松江古称华亭(ting),别称有云间、茸城、谷水等(deng),是江南著名(ming)的鱼米之乡。唐天宝十年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置华亭(ting)县。元(yuan)至元(yuan)十四年(nian)(nian)(n🧜ian)(1277年(nian)(nian)(nian))升为华亭(ting)府,翌(yi)年(nian)(nian)(nian)改(gai)为松江府。至清嘉(jia)庆十年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演变为1府(松江)、7县(华亭(ting)、上海、青浦、娄(lou)、奉贤、金山、南汇)、1厅(川沙)。民国元(yuan)年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废府,华亭(ting)、娄(lou)县合并(bing)
松江古称华亭(ting)(ting),别称有云(yun)间、茸(rong)城(cheng)、谷水等(deng),是江南著名(ming)的鱼米之乡。唐(tang)天宝十年(nian)(nian)(751年(nian)(nian)),置华亭(ting)(ting)县(xian)(xian)(xian)。元(yuan)(yuan)至元(yuan♉)(yuan)十四(si)年(nian)(nian)(1277年(nian)(nian))升(sheng)为华亭(ting)(ting)府,翌年(nian)(nian)改为松江府。至清嘉庆十年(nian)(nian)(1805年(nian)(nian))演变(bian)为1府(松江)、7县(xian)(xian)(xian)(华亭(ting)(ting)、上海、青浦、娄(lou)(lou)、奉(feng)贤、金山、南汇)、1厅(川(chuan)沙)。民(min)国元(yuan)(yuan)年(nian)(nian)(1912年(nian)(nian))废府,华亭(ting)(ting)、娄(lou)(lou)县(xian)(xian)(xian)合并(bing)为华亭(ting)(ting)县(xian)(xian)(xian),归江苏省管辖。民(min)国三年(nian)(nian)(1914年(nian)(nian))改称松江县(xian)(xian)(xian)。解放后,苏南行政署设松江专区(qu)。1958年(nian)(nian)3月(yue)(yue),松江专区(qu)撤消,改隶苏州专区(qu)。1958年(nian)(nian)11月(yue)(yue)由(you)江苏省划归上海市。1998年(nian)(nian)2月(yue)(yue),国务院批准(zhun)撤县(xian)(xian)(xian)设区(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known🥀 as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松江区位(wei)于长(zhang)江三角洲内(nei)上海(hai)(hai)(hai)市西南部,地处东(dong)经121°45’,北纬31°,在(zai)黄浦江中上游。区内(nei)沪杭高(gao)(gao)(gao)(gao)铁、沪苏湖(hu)高(gao)(gao)(gao)(gao)铁、G60沪昆高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(沪杭高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)公路(lu)(lu))、G50沪渝高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(沪青平高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)公路(lu)(lu))、G1503上海(hai)(hai)(hai)绕城(cheng)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(同三国(guo)道)、G15沈海(hai)(hai)(hai)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(嘉金(jin)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su))、S32申(shen)嘉湖(hu)高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(机场高(gao)(gao)(gao)(gao)速(su))、轨道交通9号线、22号线等干线形成(cheng)了纵(zong)横交错的(de)道路(lu)(lu)交通网(wang),是上海(hai)(෴hai)(hai)连接整(zheng)个长(zhang)三角、辐射长(zhang)江流域的(de)核(he)心(xin)区域。松江正(zheng)日益成(cheng)为上海(hai)(hai)(hai)西南的(de)重要门(men)户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring♉ Expresswaꦿy (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积
Area
松江区总面(mian)积604.64平方公里(li꧋),占(zhan)上海市总面(mian)积的9.5%,整个区域南(nan)宽北窄,略呈梯(ti)形,其中陆地面(mian)积占(zhan)87.9%,水域面(mian)积占(zha💎n)12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai.𒅌 The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松(song)江区(qu)地(di)(di)处长江三(san)✅角(jiao)洲平原(y♓uan),太湖流域(yu)碟形洼地(di)(di)的(de)底部,地(di)(di)势异常(chang)低平,有2.7万公顷耕地(di)(di)的(de)地(di)(di)表(biao)高程(cheng)在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley,🧜 which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气(qi)候
Climate
松江区(qu)属北亚热带季(ji)风区(qu)域,四季(ji)分明,雨量充(chong)沛,夏(xia)季(ji)炎热潮湿,冬季(ji)寒冷干燥。2021年(nian),年(nian)平均(jun)气(qi)温(wen)(wen)偏(pian)高(gao)(gao)(gao),降(jiang)水(shui)量偏(pian)多,日照正(zheng)常。全🍰年(nian)平均(jun)气(qi)温(wen)(wen)18.2℃,比常年(nian)高🌺(gao)(gao)(gao)2.0℃;日照时数1864.0小时,比常年(nian)多65.0小时;降(jiang)水(shui)量1560.5毫米,比常年(nian)多392.3毫米。年(nian)极端最高(gao)(gao)(gao)气(qi)温(wen)(wen)36.7℃,极端最低(di)气(qi)温(wen)(wen)零下(xia)7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than averag༺e. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源(yuan)
Water Resources
松𝄹江(jiang)区水(shui)源属黄(huang)浦江(jiang)水(shui)系,上受淀山湖、太湖、浙北天(tian)目山等处(chu)来(lai)水(shui),经黄(huang)浦江(jiang)下泄入江(jiang)海。境内河(he)(he)渠纵横,池塘众多,是典型的水(shui)网地带(dai)。所有河(he)(he)流均系感潮河(he)(he)道,ꦡ每昼夜涨、落各2次(ci)。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu ꧒Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and 🌠night.
2021年(nian)末(mo),松(song)江区(qu)(qu)辖有11个镇、6个街道。全区(qu)(qu)有283个居委会,84个村委会。境内(nei)有国(guo)家级(ji)上(shang)海(hai)松(song)江经(jing)济技术(shu)开发(fa)区(qu)(qu)、国🧔(guo)家级(ji)上(sh♑ang)海(hai)松(song)江综合保税区(qu)(qu)和佘山国(guo)家旅(lv)游度假区(qu)(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 🍒84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常住(zhu)人(ren)口(kou)193.88万(wan)人(ren),其中(zhong),本市(s🃏hi)户籍常住(zhu)人(ren)口(kou)ꦐ82.27万(wan)人(ren),外(wai)来常住(zhu)人(ren)口(kou)111.61万(wan)人(ren)。
At the end of 2021, the numb🧸er of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人口
Registered Population
2021年末,全(quan)区户籍人(ren)(ren)口70.05万人(r💯en)(ren),比上年增(zeng)长(zhang)3.9%,其中(zhong)城镇人(ren)(ren)口60.65万人(ren)(ren),𓆏比上年增(zeng)长(zhang)13.3%。全(quan)年户籍出生人(ren)(ren)口3913人(ren)(ren),出生率(lv)5.59‰,死亡人(ren)(ren)口5373人(ren)(ren),死亡率(lv)7.67‰,人(ren)(ren)口自然(ran)增(zeng)长(zhang)率(lv)-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous yeജar. In the whole year, the number of newl✱y born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总量
Economic Aggregate
2021年(nian),松江区(qu)(qu)坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为统领(ling),聚焦(jiao)“一个(ge)目标、三大举措(cuo)”战(zhan)略布(bu)局,把稳🌳(wen)增长放在更(geng)加突(tu)出(chu)的(de)位置,经济发(fa)展韧性不断增强(qiang),发(fa)展态势持续向(xiang)好。全年(nian)实现地区(qu)(qu)生产总值(zhi)1782.28亿元,按可比价(jia)格计算,比上年(nian)增长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guid🃏ance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent pos﷽ition, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结(jie)构
Economic Structure
2021年(nian)(nian)(nian),全区三(san)次产(chan)业(ye)增(zeng)加值(zhi)比(bi)重为🔴0.3 ∶51.0∶48.7,第一(yi)产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)增(zeng)加值(zhi)6.03亿元(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)1.3%;第二产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)增(zeng)加值(zhi)908.96亿元(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)8.3%;第三(san)产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)增(zeng)加值(zhi)867.28亿元(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3%🐎 over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年(nian)(nian),全区实现财(cai)政总收入575.22亿元,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长13.2%,其中,地方财(cai)政收入250.10亿元,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长13.4%。地方一般公共(gong)预算支(zhi)出354.68亿元,比(bi)(bi)上(🎶shang)年(nian)(nian)增(zeng)长11.2%。
全年实(shi)现(xian)(xian)(xian)税(shui)(shui)(shui)收(shou)收(💯shou)入510.30亿(yi)元(yuan),比上(shang)年增长11.0%。从产(chan)(chan)业看(kan),第一产(chan)(chan)业实(shi)现(xian)(xian)(xian)税(shui)(shui)(shui)收(shou)0.64亿(yi)元(yuan),第二产(chan)(chan)业实(shi)现(xian)(xian)(🌱xian)税(shui)(shui)(shui)收(shou)199.10亿(yi)元(yuan),第三产(chan)(chan)业实(shi)现(xian)(xian)(xian)税(shui)(shui)(shui)收(shou)310.56亿(yi)元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal 🔴revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0🐎% over the previous year,🃏 of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax reve💙nue of 31.056 billion yuan.
松江在上海郊(jiao)区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)松江主要经济(ji)指(zhi)标中(zhong),总量指(zhi)标在(zai)八个郊区排(pa🌼i)(pai)(pai)名(ming)(ming)前三(san)(san)(san)的有:工(gong)业固定资产投资完成(cheng)额排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第(di)一,规上(shang)工(gong)业总产值(zhi)排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第(di)二,区级财(caiꦦ)政收入(ru)排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第(di)二。 增(zeng)速在(zai)八个郊区排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)前三(san)(san)(san)的有:合(he)同外资额排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第(di)一,规上(shang)工(gong)业总产值(zhi)排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第(di)三(san)(san)(san),区级财(cai)政收入(ru)排(pai)(pai)(pai)名(ming)(ming)第(di)三(san)(san)(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value abo🐓ve the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创走廊
Yan🐟gtze River Delta G60 Sci-tech Innovation Co꧟rridor
长三角(jiao)G60科创(chuang)(chuang)走(zou)(zou)廊牢(lao)牢(lao)把握长三角(jiao)G60科创(chuang)(chuang)走(zou)(zou)廊上升(sheng)为国家战略平台的重大历(li)史机遇,紧扣一(yi)体化♊和高质量(liang)两(liang)个关(guan)键,瞄(miao)准国际先(xian)进(jin)科创(chuang)(chuang)能力和产业体系,全力打造中国制造迈向中国创(chuang)(chuang)造的先(xian)进(jin)走(zou)(zou)廊、科技(ji)和制度创(chuang)(chuang)新双轮(lun)驱动的先(xian)试走(zou)(zou)廊、产城融合发展的先(xian)行走(zou)(zou)廊。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the🌞 international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated developme🎶nt of industry and cities.
九城共建以来,长(zhang)三(san)角G60科(ke)创走廊坚(jian)持以“市(shi)场化(hua)(hua)(hua)、法治化(hua)(hua)(hua)、国(guo)际化(hua)(hua)(hua)”导向,深化(hua)(hua)(hua)分工(gong)合作、强(qiang)化(hua)(hua)(hua)协同创新(xin)、凝聚各(ge)方合力,实现(xian)高质量跨越式发展。地方财政收入占(zhan)全(quan)国(guo)比重从1/15上升到(dao)1/12,市(shi)场主体数量占(zhan)全(quan)国(guo)比重从1/18上升到(dao)1/16,高新(xin)技术企(qi)业占(zhan)全(quan)国(guo)比重从1/12上升到(dao)1/10,科(ke)创板上市(shi)企(qi)业超(chao)全ಞ(quan)国(guo)总数1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Sc𒉰ience and Tech෴nology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increas🍒ed from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城(cheng)市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464🌌 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta ✃G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 a🎐cademician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资总量
Total Investment
2021年,全区(qu)完成固定(ding)资(zi)(zi)ꦛ产(chan)投(tou)(tou)资(zi)(zi)613.48亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上年增𝓰长1.4%。其中,国(guo)有集(ji)体联(lian)营(ying)经(jing)济实(shi)现投(tou)(tou)资(zi)(zi)302.73亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),三(san)资(zi)(zi)企业实(shi)现投(tou)(tou)资(zi)(zi)38.53亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),私营(ying)个体经(jing)济实(shi)现投(tou)(tou)资(zi)(zi)138.17亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),其他经(jing)济实(shi)现投(tou)(tou)资(zi)(zi)134.05亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)。
In 2021, the in🅷vestment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous 🧸year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结(jie)构
Investment Structure
2021年,全(quan)区第二产业完成投资(zi)(zi)208.34亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年增长(zhang)(zhang)4.1%。其中(zhong),工业投资(zi)(zi)208.34亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年增长(zhang)(zhang)4.1%,绝对量位列郊区第一。第三产业完成投资(zi)(zi)405.14亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年增长(zhang)(zhang)0.1%♒。二产、三产的(de)投资(zi)(zi꧅)比(bi)(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up byꦡ 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among💜 the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio of investment in the secondary industry and the tertiary industry was 3🍸4.0:66.0.
重(zhong)大投资项目
Major Investment Projects
202ꦛ1年(nian),全区计划(hua)总(zong)投资过亿的工业项(xiang)目(mu)143个,实现投资额158.31亿元,占全区工业固定资产投资总(zong)额的76.0%。万象汽车、比亚迪(di)电(dian)池、尚实能源科技、华道(dao)生物医药等一(yi)批重大产业项(xiang)目(mu)落地;复(fu)宏汉霖、珑睿信息、顺络(luo)电(dian)子(zi)、G60科创云廊(💞lang)、海尔卡萨帝(di)、超(chao)硅半导体等项(xiang)目(mu)有序(xu)推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These pro♛jects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Techno♍logy, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产(chan)
Agricultural Production
2021年(nian)(nian),全(quan)区实现农业(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)17.98亿(yi)元,比(bi)上年(nian)(nian)下(xia)降8.9%。其中,种植业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)8.30亿(yi)元,比(bi)上年(nian)(nian)增长10.2%;林(lin)业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)2.72亿(yi)元,比(bi)上年(nian)(nian)下(xia)降28.6%;畜牧(mu)业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)3.77亿(yi)元,比(bi)上年(nian)(nian)下(xia)降18.7%;💙渔业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)0.66亿(yi)元,比(bi)上年(nian)(nian)增长2.7%;农林(lin)牧(mu)渔服务业(ye)(ye)产(chan)值(zhi)2.54亿(yi)元,比(bi)上年(nian)(nian)下(xia)降1༺8.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output v🦋alue of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of🐟 fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振(zhen)兴
Rural Revitalization
继(ji)续(xu)做好乡村(cun)(cun)振兴(xing)大文章。获评全(quan)市唯一的全(quan)国粮(liang)食(shi)生产(chan)(chan)先进集(ji)体(ti),乡村(cun)(cun)振兴(xing)农(nong)(nong)(nong)民满意度连续(xu)多年全(quan)市领先。家(jia)庭(ting)农(nong)(nong)(nong)场持续(xu)深化,粮(liang)食(shi)亩产(chan)(chan)、生猪(zhu)出(chu)栏量、绿(lv)色食(shi)品认证率(lv)位(wei)居全(quan)市前列。开(kai)展“大棚房”专项整治,严守耕(geng)地(di)(di)保护红线。推进新(xin)一轮农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)宅基地(di)(di)改(gai)革(ge),农(nong)(nong)(nong)民相对集(ji)中居住签约4556户,形成乡村(cun)(cun)振兴(xing)示(shi)范(fan)村(cun)(cun)“黄桥经(jing)(jing)(jing)验”,农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)人居环境持续(xu)改(gai)善。2.9万户居民接装天然气(qi),247条农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)公(gong)路完成提档升级。率(lv)先在全(quan)市完成农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cuওn)集(ji)体(ti)产(chan)(chan)权制度改(gai)革(ge),搭建全(quan)市首家(jia)农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji)体(ti)资产(chan)(chan)经(jing)(jing)(jing)营(ying)管理平(ping)台🥃,试点农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji)体(ti)经(jing)(jing)(jing)营(ying)性(xing)建设用地(di)(di)入市。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield pe෴r mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农(nong)产品(pin)品(pin)牌
Agricultural Brand
农产(chan)(chan)品(pin)品(pin)牌(pai)效应不断扩大(da)(da)。汇(hui)民专业合(he)作社的大(da)(da)米(mi)荣获2021上海地(di)产(chan)(chan)优(you)(y🐽ou)质(zhi)早熟(shu)(国(guo)庆)大(da)(da)米(mi)“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)“最受(shou)市(shi)民欢迎(ying)(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦江大(da)(da)闸蟹荣获2021年王宝和(he)(he)杯(bei)全国(guo)河(he)蟹大(da)(da)赛“最佳口感奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)“金蟹奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。道(daꦍo)悠闲农业专业合(he)作社“玉女”小(xiao)(xiao)(xiao)番(fan)茄荣获2021上海地(di)产(chan)(chan)优(you)(you)质(zhi)番(fan)茄品(pin)鉴评优(you)(you)和(he)(he)展(zhan)示活动中(zhong)小(xiao)(xiao)(xiao)果(guo)型(xing)番(fan)茄“银(yin)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)“最受(shou)市(shi)民欢迎(ying)(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang),家(jia)绿蔬菜专业合(he)作社“金童”小(xiao)(xiao)(xiao)番(fan)茄获中(zhong)小(xiao)(xiao)(xiao)果(guo)型(xing)“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)“最受(shou)市(shi)民欢迎(ying)(ying)(ying)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect 𒊎has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award”ℱ and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全(quan)区工业(ye)经济持续稳定(ding)发展,总(z🍸ong)量创历年新高,发展质量不断提(ti)升,制(zhi)造(zao)业(ye)核🦹心竞争力不断增强。2021年,全(quan)(quan)区(qu)(qu)实(shi)现工(gong)业增(zeng)(zeng)加值875.07亿元,比(bi)上年增(z🐼eng)(zeng)长(zhang)8.6%。全(quan)(quan)区(qu)(qu)完成工(gong)业总产(chan)值4868.31亿元,比(bi)上年增(zeng)(zeng)长(zhang)7.5%,其中(zhong),规模以上工(gong)业产(chan)值4441.48亿元,比(bi)上年增(zeng)(zeng)长(zhang)7.2%。全(quan)(quan)年实(shi)❀现工(gong)业销售产(chan)值4864.62亿元,比(bi)上年增(zeng)(zeng)长(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was𓆏 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 bᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚillion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优(you)势产业
Three Competitive Industries
2021年(nian)(nian),全区三(san)大优势产(chan)业(ye)(ye)全年(nian)(nian)实(shi)现(xian)工业(ye)(ye)总产(chan)值3418.59亿元(yuan),占全区规(gui)上的比重为77.0%。其(qi)中(zhong),电子信(xin)息业(ye)(ye)实(shi)现(xian)产(chan)值1846.91亿元(yuan);现(xian)代装备业(yeꦏ)(ye)实(shi)现(xian)产(chan)值1274.35亿元(yuan);都市型工业(ye)(ye)实(shi)现(xian)产(chan)值297.32亿元(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, ac🐈counting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战(zhan)略性新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian),全(quan)区战略性(xing)新兴(xing)产业(ye)(制造业(ye)部分(fen))全(quan)年(nian)实现(xian)工业(ye)总产值(zhi)(zhi)2826.75亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)增长4.3%,占全(quan)区规上的比(bi)(bi)重提(ti)升(sheng)至63.6%。其(qi)中,六大(da)新兴(xing)产业(ye)实现(xian)工业(ye)总产值(zhi)(zhi)969.20亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)增长3.8%。部分(fen)产业(ye)取得较快增长,如(ru):节能环保比(bi)(bi)上年(nian)增长16.4%,高端装备比(bi)(bi)上年(nia⛄n)增长15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of in♔dustries above the designated size. Among them,✃ the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年,全(quan)区积极贯彻(che)落实(shi)(shi)稳增(zeng)长政策和(he)措施,建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业企(qi)(qi)业疫情防控得当(dang)、生产(chan)(chan)(chan)形势向好。全(quan)年实(shi)(shi)现(xian)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业增(zeng)加值(zhi)35.63亿元(yuan)。至(zhi)年末,有(you)资(zi)质(zhi)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业企(qi)(qi)业180家,全(quan)年完(wan)(wan)成建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业总产(chan)(chan)(chan)值(zhi)217.94亿元(yuan),比上年增(zeng)长15.2%。按(an)资(zi)质(zhi)等级分(fen),一级资(zi)质(zhi)企(qi)(qi)业完(wan)(wan)成建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业产(chan)(chan)(chan)值(zhi)96.41亿元(yuan);二级资(zi)质(zhi)企(qi)(qi)业完(wan)(wan)成建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业产(chan)(chan)(chan)值(zhi)62.47亿元(yuan);三级资(zi)质(🐭zhi)企(qi)(qi)业完(wan)(wan)成建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业产(chan)(chan)(chan)值(zhi)59.05亿元(yuan)。至(zhi)年末,全(quan)区资(zi)质(zhi)以上建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业企(qi)(qi)业房屋施工面(mian)积870.64万平方米(mi);房屋竣工面(mian)积239.65万平方米(mi)。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the firꦯst-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)区实现(xian)金(jin)(jin)融(rong)(rong)业增加值(zhi)64.39亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)4.8%。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)末,全(quan)区共有(you)银(yin)行32家,金(jin)(jin)融(rong)(rong)机构各(ge)(ge)项存款(kuan)余额4055.87亿(yi)(yi)元(yuan),比年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)初增长(zhang)(zhang)(zhang)3.6%,其中(zhong)人民币3442.07亿(yi)(yi)元(yuan),占存款(kuan)余额的84.9%。金(jin)(jin)融(rong)(rong)机构各(ge)(ge)项贷款(kuan)余额2469.52亿(yi)(yi)元(yuan),比年(nian)(nian🐻)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)初增长(zhang)(zhang)(zhang)6.3%,其中(zhong)人民币2124.81亿(yi)(yi)元(yuan),占贷款(kuan)余额的86.0%。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)末,共有(you)证券(quan)机构网(wang)点(dian)24个,全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)ꦍ(nian)(nian)(nian)实现(xian)证券(quan)交易成(cheng)交额18645.55亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)25.8%。成(cheng)交额中(zhong),国家债券(quan)1561.67亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)19.7%;基金(jin)(jin)1194.91亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion 🔯yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of 🥂which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全区(qu)新(xin)增上市(shi)企(qi)业(ye)(ye)4家(jia)(jia),其中(zhong)上交(jiao)所(suo)主板(ban)1家(jia)(jia)、创(chuang)业(ye)(ye)板(ban)1家(jia)(jia)、北(bei)交(jiaoꦿ)所(suo)2家(jia)(jia);累计上市(shi)企(qi)业(ye)(ye)总数达(da)到30家(jia)(jia),居(ju)全市(shi)第三。上交(jiao)所(suo)、深(shen)交(jiao)所(suo)、北(bei)交(jiao)所(suo)新(xin)受理全区(qu)上市(shi)企(qi)业(ye)(ye)5家(jia)(jia),其𓂃中(zhong)上交(jiao)所(suo)主板(ban)3家(jia)(jia),创(chuang)业(ye)(ye)板(ban)1家(jia)(jia),北(bei)交(jiao)所(suo)1家(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1ꦍ on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新(xin)增上市挂(gua)(💖gua)牌(pai)企(qi)业(ye)(ye)(ye)119家(jia)(jia),累计已(yi)上市挂(gua)(gua)牌(pai)企(qi)业(y꧟e)(ye)(ye)524家(jia)(jia),其中上市企(qi)业(ye)(ye)(ye)达30家(jia)(jia),新(xin)三(san)板35家(jia)(jia)、E板30家(jia)(jia),N板49家(jia)(jia),展(zhan)示板380家(jia)(jia)。上股交挂(gua)(gua)牌(pai)企(qi)业(ye)(ye)(ye)主要集中在电子信息、传媒、新(xin)能源、新(xin)材(cai)料、商业(ye)(ye)(ye)贸易等行业(ye)(ye)(ye),挂(gua)(gua)牌(pai)数量全市排名第(di)一。
In🐓 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian),全区实(shi)现(xian)批(pi)发零售业(ye)增(zeng)加值(zhi)188.02亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)7.6%;实(shi)现(x🔥ian)住(zhu)宿餐(can)饮业(ye)增(zeng)加值(zhi)18.74亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)15.9%。全年(nian)(nian)实(shi)现(xian)商品销售总额(e)3028.73亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)13.6%,其中,限额(e)以上(shang)商业(ye)通(tong)过公共互联网络实(shi)现(xian)商品销售额(e)152.61亿(yi)元(yuan)。全年(nian)(nian)实(shi)现(xian)社会消费品零售总额(e)664.70亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhaꦇng)(zhang)(zhang)9.9%。吃、穿(chuan)、用(yong)、烧和各经济(ji)类型零售额(e)实(shi)现(xian)全面增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added v☂alue of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles,ℱ and fuels saw ℱan overall increase.
邮政、快递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年,全(quan)区(qu)(qu)完成(cheng)邮(you)政业(ye)务(wu)总量2.19亿元,比上年增2.3%。全(quan)区(qu)(qu)🦄规模以上快(kuai)递(di)服务(wu)企业(ye)完成(cheng)业(ye)务(wu)量2.𝓰15亿件,比上年下降4.2%;完成(cheng)快(kuai)递(di)业(ye)务(wu)收入15.97亿元,比上年增长(zhang)2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.ꦇ2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信(xin)业务
Telecommunications Business
2021年(nian),全区(qu)完成电信业务总量(liang)10.42亿元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)5.9%。至年(nian)末,全区(qu)固定电话用(yong)户(hu)33.11万(wan)(wan)户(hu),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang𓃲)1.1%,其中(zhong),住宅电话17.86万(wan)(wan)户(hu),比(bi)上(shang)年(nian)下(xia)降3.6%;宽(kuan)带用(yong)户(hu)数39.72万(wan)(wan)户(hu),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)4.7%;移动用(yong)户(hu)数98.56万(wan)(wan)户(hu),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year,🌃 there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian),全(quan)区实(shi)现(xian)房(fang)地产(chan)业增加值(zhi)226.61亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)(jiang)0.5%。在“房(fang)住(zhu)不炒”的政策导向之下(xia)(xia),2021年(nian)(nian)全(quan)区房(fang)地产(chan)市(shi)场(chang)降(jiang)(jiang)温明显。全(quan)年(nian)(nian)完成(cheng)房(fang)地产(chan)投资335.43亿(yi)元(yuan)(yuan),与去年(nian)(nian)持平(ping),其中,住🎃(zhu)宅(zhai)投资227.64亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)(jiang)8.3%。商(shang)品房(fang)施工面积1233.74万平(ping)方(fang)米,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)(jiang)15.4%。全(quan)年(nian)(nian)新建商(shang)品房(fang)销(xiao)售(shou)面积194.10万平(ping)方(fang)米,新建商(shang)品房(fang)销(xiao)售(shou)额482.29亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长1.3%。2021年(nian)(nian)二手房(fang)交(jiao)易(yi)仍(reng)然较为(wei)活跃(yue),全(quan)年(nian)(nian)存(cun)量房(fang)交(jiao)易(yi)套(tao)数23080套(tao),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长26.7%;交(jiao)易(yi)面积230.79万平(ping)方(fang)米,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增💮长24.9%;交(jiao)易(yi)金额643.22亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estat♈e market in the whole region will dro🅘p significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian),松江继续全面(mian)贯彻落实(shi)(shi)“构建(jian)以(yi)国内大(da)循(xun)(xun)环(huan)为(wei)主体,国内国际(ji)双(shuang)循(xun)(xun)环(huan)相(xiang)互(hu)促进的(de)新(xin)(xin)发(fa)展格局”理念,抓住机(ji)遇、深化合作。全年(nian)(nian)新(xin)(xin)批准(zhun)(zhun)外商投资(zi)项(xiang)目367个(ge),增资(zi)项(xiang)目65个(ge),实(shi)(shi)现项(xiang)目总投资(zi)25.75亿美(mei)(mei)元,比(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)23.9%;合同外资(zi)21.29亿美(mei)(mei)元,比(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)91.6%,创历史新(xin)(xin)高,其中新(xin)(xin)批准(zhun)(zhun)项(xiang)目16.33亿美(mei)(mei)元,比(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)137.8%;实(shi)ꩲ(shi)际(ji)到位资(zi)金(jin)6.23亿美(mei)(mei)元,比(bi)上年(nian)(nian)增长(zhang)85.8%,创近十年(nian)(nian)来新(xin)(xin)高。在松江新(xin)(xin)批准(zhun)(zhun)投资(zi)的♍(de)国家和(he)地区(qu)累计达132个(ge),项(xiang)目数居前三位的(de)分别为(wei):中国香(xiang)港89个(ge),中国台(tai)湾58个(ge),美(mei)(mei)国32个(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented the concept🍒 of “b𓂃uilding a new development pattern with domestic✅ circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商(shang)环境
Business Environment
政(zheng)策支持(chi)
Policies
细(xi)化各领域营商环(huan)境(jing)政(zheng)策支撑。今年以来(lai),各部门深(shen)入贯(guan)彻落实(shi)(shi)市、区(qu)(qu)两级4.0版工(gong)作(zuo)方(fangꦫ)案,区(qu)(qu)建管委制(zhi)(zhi)定《关于(yu)(yu)进一(yi)(yi)步优化营商环(huan)境(jing)、加强松(song)(song)江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)工(gong)程(cheng)建设(she)项目审批(pi)审查中心建设(she)的实(shi)(shi)施(shi)方(fang)案》,做深(shen)做实(shi)(shi)工(gong)程(cheng)建设(she)项目“一(yi)(yi)站(zhan)式”审批(pi);区(qu)(qu)政(zheng)务服(fu)务办(ban)(ban)制(zhi)(zhi)定《松(song)(song)江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)“一(yi)(yi)网(wang)通(tong)办(ban)(ban)”政(zheng)务服(fu)务投诉(su)建议(yi)和“好差评”办(ban)(ban)理工(gong)作(zuo)实(shi)(shi)施(shi)办(ban)(ban)法》,全(quan)力(li)构(gou)建政(zheng)务服(fu)务“好差评”制(zhi)(zhi)度体系;区(qu)(qu)经(jing)委制(zhi)(zhi)定《关于(yu)(yu)加快松(song)(song)江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)生(sheng)物医药产(chan)业(ye)(ye)高质量集聚发展的若(ruo)干政(zheng)策规定》,奋(fen)力(li)打造生(sheng)物医药产(chan)业(ye)(ye)创新(xin)高地;出台《关于(yu)(yu)存量低效(xiao)(xiao)工(gong)业(ye)(ye)用(yong)地盘活处置(zhi)工(gong)作(zuo)的实(shi)(shi)施(shi)方(fang)案》,精准实(shi)(shi)施(shi)产(chan)业(ye)(ye)结构(gou)调整,提(ti)高土地利(li)用(yong)率(lv);区(qu)(qu)人社(she)局(ju)制(zhi)(zhi)定《松(song)(song)江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)关于(yu)(yu)使用(yong)地方(fang)教育附加专(zhuan)项资金支持开(kai)展职(zhi)(zhi)工(gong)职(zhi)(zhi)业(ye)(ye)培训(xun)的实(shi)(shi)施(shi)细(xi)则(ze)》等4个规范性文件,持续(xu)提(ti)升人力(li)资源服(fu)务效(xiao)(xiao)能。
Policy support for the business environment was refined in variওous fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations 🍨on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营(ying)经济(ji)
Private Economy
全年(nian)新发展(zhan)民(min)ඣ营(ying)经济(ji)(ji)户数36465户,至年(nian)末,实有注(zhu)册户数172566户。民(min)营(ying)经济(ji)(ji)全年(nian)实现税(shui)收289.93亿元(yuan)。民(min)营(ying)经济(ji)(ji)招商(shang)及税(shui)收双双创下(xia)历史新高,其(qi)中(zhong),民(min)营(ying)经济(ji)(ji)税(shui)收占全区(qu)总税(shui)收的56.8%,占比超过一(yi)半,为全区(qu)经济(ji)(ji)社(she)会发展(zhan)作(zuo)出了重(zhong)要贡献(xian)。
Duriꦬng the y▨ear, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from t🌠he private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级(ji)松江经(jing)济技术开发区(qu)
National Shanghai Songjiཧang Economic and Technolog༺ical Development Zone
2021年,经济技术开发区(qu)(qu)全年实现规(gui)上工(gong)业(ye)总产值2826.90亿元,占(zhan)全区(qu)(qu)规(gui)上工(gong)业(ye)总产值的63.6%;引进合同(tong)外资13.35亿美元,占(zhan)全区(qu)(qu)合同(tong)外资的62.7%;实现工(gong)业(ye)固定资🌸产投资98.79亿元,占(zhan)全区(qu)(qu)工(gong)业(ye)投资总额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-bil𓄧l🎃ion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家(jia)级(ji)松江综合保税(shui)区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区(qu)内共(gong)落(luo)户474家企(qi)业,共(gong)计吸引外商总(zong)投资24.5亿美(mei)元(yuan)。实(shi)现综(zong)合税(shui)收46.85亿元(yuan),同(tong)(tong)比增(zeng)长46.85%,其中工(gong)商税(shui)收实(shi)现翻(fan)番。实(shi)现进(jin)出(chu)(c🍸hu)口额2311.1亿元(yuan),同(tong)(tong)比增(zeng)长12.3%,占(zhan)全市各(ge)综(zong)保(bao)区(qu)进(jin)出(chu)(chu)口值的(de)43.9% ,位列上海(hai)各(ge)综(zong)合保(bao)税(shui)区(qu)之(zhi)首,全国(guo)第五(wu)。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zoneܫ, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas🦩 in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘山(shan)国(guo)家旅游(you)度假区(qu)(qu)(qu)以(yi)人文荟萃的历史(shi)文化(hua)和源(yuan)远流(liu)长ꦅ(zhang)(zhang)的宗教胜迹名闻遐(xia)迩,是上海唯(wei)一(yi)的自然山(shan)林(lin)胜地。2021年佘山(shan)度假区(qu)(qu)(qu)共(gong)计(ji)接(jie)待游(you)客(ke)(ke)(ke)1237万(wan)人次,同比(bi)年增长(zhang)(zhang)47.95%,其中(zhong)景区(qu)(qu)(qu)累(lei)计(ji)接(jie)待游(you)客(ke)(ke)(ke)1048.94万(wan)人,同比(bi)增长(zhang)(zhang)50.91%,酒店(dian)累(lei)计(ji)接(jie)待游(you)客(ke)(ke)(ke)188.16万(wan)人,同比(bi)增长(zhang)(zhang)33.38%;营(ying)收(shou)共(gong)计(ji)16.34亿元,同比(bi)增长(zhang)(zhang)41.15%,其中(zhong)景区(qu)(qu)(qu)共(gong)计(ji)营(ying)收(shou)9.66亿元,同比(bi)增长(zhang)(zhang)41.82%,酒店(dian)共(gong)计(ji)营(ying)收(shou)6.68亿元,同比(bi)增长(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is fa🌌mous for ꦗits rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网(wang)融合”建设(she)加(jia)快推(tui)(tui)进(jin):沪苏湖铁(tie)路(lu)(lu)完(wan)成(cheng)主体(ti)专项(xiang)(xiang)规划调(diao)整,累计完(wan)成(cheng)动迁腾地2331亩;松江枢纽(niu)铁(tie)路(lu)(lu)站(zhan)(zhan)房(铁(tie)路(lu)(lu)推(tui)(tui)进(jin))实(shi)施方(fang)案(an)通(tong)(tong)过国铁(tie)集团审查(cha),初步(bu)设(she)计工(gong)(gong)作(zuo)已(yi)启(qi)动;枢纽(niu)综(zong)合交通(tong)(tong)工(gong)(gong)程(cheng)(地方(fang)推(tui)(tui)进(jin))的项(xiang)(xiang)建书(shu)完(wan)成(cheng)批(pi)复,同步(bu)启(qi)动工(gong)(gong)可编(bian)制和选址用(yong)地预审工(gong)(gong)作(zuo);有轨(gui)电车T2西(xi)延伸项(xiang)(xiang)目专项(xiang)(xiang)规划已(yi)通(tong)(tong)过市规划资源局在(zai)线质检,项(xiang)(xiang)建书(shu)已(yi)编(bian)制完(wan)成(cheng);铁(tie)东生活片区公(gong)交枢纽(niu)基(ji)本(ben)完(wan)工(gong)(gong);南永丰、轨(gui)交9号线九亭(ting)站(zhan)(zhan)公(gong)交枢纽(niu)项(xiang)(xiang)目全面开工(gong)(gong)建设(she);区区对接(jie)(jie)(ꦍ断头路(lu)(lu))项(xiang)(xiang)目金玉路(lu)(lu)跨(kua)油(you)(you)墩港已(yi)开放交通(tong)(tong),昆港公(gong)路(lu)(lu)(非涉铁(tie)段)已(yi)完(wan)工(gong)(gong)验收(shou),泖亭(ting)-剑川路(lu)(lu)(区区对接(jie)(jie)段)、乐都西(xi)路(lu)(lu)跨(kua)油(you)(you)墩港已(yi)完(wan)工(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main s🌳pecial planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Are🌺a was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian),区(qu)属(sh♒u)三(san)家供(gong)水(shui)(shui)企业(ye)全(quan)年(nian)(nian)自(zi)来水(shui)(ꩲshui)供(gong)水(shui)(shui)总量 17097万(wan)立方米(mi),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长5.1%,日均供(gong)水(shui)(shui)量46.84万(wan)立方米(mi);售水(shui)(shui)总量13903万(wan)立方米(mi),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长5.9%。至年(nian)(nian)末(mo),全(quan)年(nian)(nian)用电量118.22亿度,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长21.1%;天然气售气量30282万(wan)立方米(mi),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长10.0%;液化气售气量32732吨,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply ca🌟pacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the𒀰 previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保(bao)护
Urban Environmental Protection
环(huan)境保护(hu)和整治(zhi)力度继续加(jia)大。2021年(nian)(nian),全区(qu)用(yong)于(yu)环(huan)境保护(hu)的(de)(😼de)资(zi)金(jin)投入88.23亿元,相当于(yu)地区(qu)生产总值的(de)(de)5.0%。深入开展工业企业挥发(fa)性有机(ji)物(VOCs)综(zong)合治(zhi)理(li),截至2021年(nian)(nian)底已完(wan)成270家企业的(de)(de)治(zhi)理(li)工作。全年(nian)(nian)空(kong)(kong)气优良天数为330天,环(huan)境空(kong)(kong)气质量优良率(lv)90.4%,比(bi)上年(nian)(nian)提高2.7个百分点(dian);PM2.5年(nian)(nian)平(ping)均浓度30微克(ke)/立方米,比(bi)上年(nian)(nian)下降6.3%。在全市率(lv)先完(wan)成水源(yuan)地和市级(ji)河(he)道入河(he)排(pai)污口排(pai)查,共涉及河(he)道长🌜度278公里(li)。全年(nian)(nian)27个国(guo)考、市考断面水质全面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a t𒐪otal length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综合治(zhi)理
Garbage Management
垃圾综๊合治理(li)成(cheng)效(xiao)明显。分类(lei)实效(xiao)稳中向好,全区(qu)生活垃圾分类(lei)全覆盖,2021年,全区生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)清(qing)运(yun)总量(liang)89.21万吨,其中(zhong),干垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)处(chu)(chu)置量(liang)1115吨,湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)分出量(liang)(含餐厨垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji))805吨,可(ke)回收(shou)物日(ri)回收﷽(shou)量(liang)524吨,有(you)害垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)收(shou)运(yun)量(liang)0.07吨,生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)回收(shou)利(li)用率(lv)45.2%,村居、单位(wei)(wei)分类达标率(lv)稳定在95%以上(shang)(shang)。全程(cheng)体(ti)系更加完(wan)(wan)善,累(lei)计完(wan)(wan)成(cheng)可(ke)回收(shou)物中(zhong)转站(zhan)提标13个、服务点提升(sheng)391个,完(wan)(wan)成(cheng)146条道路(lu)、18个商业(ye)广场废(fei)(fei)物箱投口改(gai)造,天马焚(fen)烧(shao)厂(chang)二期、湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)资(zi)源化处(chu)(chu)理(li)(li)厂(chang)、建(jian)(jian)筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)资(zi)源化处(chu)(chu)理(li)(li)厂(chang)投产运(yun)行,总设计处(chu)(chu)置能(neng)力达到212万吨/年,处(chu)(chu)置能(neng)力位(wei)(wei)于全市前列,从(cong)2021年6月底开始(shi),停止生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)外运(yun)处(chu)(chu)置,生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)实(shi)现区域内闭(bi)环分类处(chu)(chu)置的目标,“一(yi)网(wang)统(tong)管”综合管理(li)(li)平(ping)台建(jian)(jian)成(cheng)上(shang)(shang)线。落(luo)实(shi)固废(fei)(fei)检查、长(zhang)江(jiang)经济带生(sheng)态环境问题整改(gai)要求,规范(fan)生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)残液和冲洗水(shui)(shui)收(shou)运(yun)处(chu)(chu)置,生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)清(qing)运(yun)管理(li)(li)精(jing)细(xi)化水(shui)(shui)平(ping)不断提升(sheng),建(jian)(jian)筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)中(zhong)转站(zhan)环境控制(zhi)措施落(luo)细(xi)落(luo)实(shi)。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste𝐆 was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemen🎉ted, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年(nian),全区(𒅌qu)共新(xin)增森(sen)林(lin)面积2500亩(mu),森(sen)林(lin)覆盖率达(da)到18.84%,共建成6个开放休(xiu)闲(xian)林(lin)地(di)。全速推进绿(lv)化建设(she),全年(nian)新(xin)建绿(lv)地(di)总(zong)量20.54公(gong)顷、绿(lv)道20.35公(gong)里、立体绿(lv)化1.77公(gong)顷,建设(she)完成8座街(jie)心花园(yuan)、新(xin)建昆(kun)水(shui)街(ಞjie)绿(lv)地(di)公(gong)园(yuan)。随着(zhe)方塔公(gong)园(yuan)、醉(zui)白池公(gong)园(yuan)荣获国家4A级旅游景区(qu),公(gong)园(yuan)服务能(neng)级进一步提(ti)(ti)升(sheng),提(ti)(ti)供了更(geng)洁净、多(duo)彩、文明、安全、和(he)谐、宜游的城市(shi)公(gong)园(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park w🅷ere awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信(xin)息基础(chu)设(she)(she)施(shi)能(neng)级持续提升。2021年,全(quan)区(qu)实(shi)现(xian)电子信(xin)息业工(gong)业总(zong)(zong)产(chan)值1846.91亿元(yuan),占(zhan)全(quan)区(qu)规上工(gong)业总(zong)(zong)产(chan)值的41.6%。全(quan)年实(shi)现(xian)计算机通信(xin)和(he)其他电子设(she)(she)备制造(zao)业固定资(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(zi)79.07亿元(yuan),比上年增长(zhang)(zhang)12.0%,占(zhan)全(quan)区(qu)工(gong)业固定资(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(zi)的38.0%。发挥(hui)数(shu)(shu)字(zi)经(jing)(jing)济对(dui)高(gao)质量发展的驱(qu)动作用。“松(song)江(jiang)G60科创走廊数(shu)(shu)字(zi)经(jing)(jing)济创新(xin)(xin)型(xing)产(chan)业集群(qun)”获评全(quan)国首(shou)个数(shu)(shu)字(zi)经(jing)(jing)济领域的国家创新(xin)(xin)型(xing)产(chan)业集群(qun)试点。全(quan)面推进城(cheng)市(shi)(shi)数(shu)(shu)字(zi)化(hua)转(zhuan)(zhuan)型(xing),松(song)江(jiang)新(xin)(xin)城(cheng)G60数(shu)(shu)字(zi)经(jing)(jing)济创新(xin)(xin)产(chan)业示范(fan)区(qu)成功入(ru)(ru)选首(shou)批市(shi)(shi)级示范(fan)区(qu),2021年度城(cheng)市(shi)(shi)数(shu)(shu)字(zi)化(hua)转(zhuan)(zhuan)型(xing)评估位列全(quan)市(shi)(shi)第三,松(song)江(jiang)在宽带平均接入(ru)(ru)速率、500M用户占(zhan)比、5G移动电话用户占(zhan)比等指(zhi)标上排名全(quan)市(shi)(shi)第一。全(quan)年新(xin)(xin)建5G基站1704个,累积建成5G基站𝓡4340个,位列全(quan)市(shi)(shi)第三,实(shi)现(xian)5G网络全(quan)区(qu)广覆盖。5G赋(fu)能(neng)工(gong)业互联网建设(she)(she),长(zhang)(zha✃ng)三角(jiao)G60工(gong)业互联网平台(tai)应用创新(xin)(xin)体(ti)验中(zhong)心正式投入(ru)(ru)运营(ying),区(qu)级工(gong)业互联网产(chan)业创新(xin)(xin)工(gong)程立项7家,扶持资(zi)(zi)金1750万元(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G netw💦ork in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet inno🍨vation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年(nian)(nian),全区实现(xian)新增(zeng)就业岗位1800🗹2个,帮助长期(qi)失业青年(nian)(nian)实现(xian)就业 496人,帮扶(fu)引领成功创(chuang)业ꦑ 672户,城(cheng)乡登记失业人数7008人。全年(nian)(nian)开展职(zhi)业培(pei)训41950人,其中(zhong)高级及(ji)以(yi)上职(zhi)业资格培(pei)训94人,中(zhong)高级层次(ci)培(pei)训数量占(zhan)7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed,✅ 672 comp🐽anies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居(ju)民收(shou)入
Income of Urban and Rural Residents
据(ju)抽样调查,2021年,全区居民人均可支配(pei)收(shou)(shou)(shou)入(ru)(ru)(ru)(ru)64812元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)(zen🥂g)长(zhang)(zhang)8.9%,增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)速(su)超过全市平均增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)速(su)0.9个百(bai)分点(dian),排名全市第(di)五。其中,工资性(xing)收(shou)(shou)(shou)入(ru)(ru)(ru)(ru)49289元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)10.2%;经(jing)营净(jing)(jing)收(shou)(shou)(shou)入(ru)(ru)(ru)(ru)1847元(yuan),♏比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)5.6%;财产净(jing)(jing)收(shou)(shou)(shou)入(ru)(ru)(ru)(ru)6986元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)0.9%;转移(yi)净(jing)(jing)收(shou)(shou)(shou)入(ru)(ru)(ru)(ru)6690元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)9.7%。
Accordi𒁃ng to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year;꧂ transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水(shui)平
Living Standards
2021年(nian),全区保(bao)障房(fang)(fang)(fang)施工面积688.96万(wan)平方(fang)米(mi),保(bao)障房(fang)(fang)(fang)投资117.31亿元(yuan),保(bao)障房(fang)(fang)(fang)销售面积90.28万(wan)平方(fang)米(mi)。全年(nian)区属动迁安(an)置房(fang)(fang)(fang)开工8489套(tao),竣工4438套(tao)。新增供应(ying)公共租(zu)(zu)赁房(fang)(fang)(fan🦩g)项目16个(ge),共1009套(tao)房(fang)(fang)(fang)屋。全年(nian)为(wei)735户(hu)家庭发放廉租(zu)(zu)住房(fang)(fang)(fang)租(zu)(zu)金补贴约(yue)1374万(wan)元(yuan),廉租(zu)(zu)房(fang)(fang)(fang)源(yuan)已分(fen)配212套(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales 🔯area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老(lao)服务(wu)
Elderly Care Services
扎实(shi)推(tui)(tui)进养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)重点(dian)工程、实(shi)事项目(mu)。2021年(nian),全区完成新(xin)(xin)增养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)(wei)170张(zhang)、改造认知症照(zhao)护床(chuang)位(wei)(wei)420张(zhang)、改造老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)护理型床(chuang)位(wei)(wei)132张(zhang);完成新(xin)(xin)建(jian)社区综合(he)为(wei)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)中(zhong)心(xin)4家(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)日(ri)间(jian)服(fu)务(wu)中(zhong)心(xin)2家(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)社区老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)助餐场所3家(jia)(jia)、规(gui)范(fan)化(hua)老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)活动室(shi)建(jian)设(she)97家(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)示(shi)范(fan)睦邻点(dian)8个,新(xin)(xin)建(jian)幸福(fu)老(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)家(jia)(jia)1个。做好养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)疫情防控工作,开展养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)消防安(an)全评估,实(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)助餐可追溯系统🍷建(jian)设(she),养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)༺机构(gou)服(fu)务(wu)质(zhi)量(liang)日(ri)常(chang)监测得分排名(ming)(ming)全市(shi)第三。继续与嘉(jia)兴市(shi)和宣城市(shi)推(tui)(tui)进长(zhang)三角一(yi)体(ti)化(hua)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao),共有38家(jia)(jia)异地(di)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)、6家(jia)(jia)一(yi)体(ti)化(hua)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)训基地(di)、97家(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)旅(lv)游推(tui)(tui)荐景区名(ming)(ming)单。完成养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)服(fu)务(wu)收(shou)费价格调(diao)整。至年(nian)末,全区共有养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)24 家(jia)(jia),长(zhang)者(zhe)照(zhao)护之(zhi)家(jia)(jia)9家(jia)(jia),养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)(wei)数 8420张(zhang),收(shou)养(yang)各类人(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)。全年(nian)提(ti)供居家(jia)(jia)养(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)40.09万(wan)人(ren)(ren)次,为(wei)10000名(ming)(ming)高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)提(ti)供互助服(fu)务(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴(ban)计划项目(mu))。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and♋ Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was com💯pleted. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会(hui)救济
Social Relief
社会(hui)救助体系不断(duan)完善,2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)完成(cheng)社会(hui)救助标准调整、残疾人(ren)(ren)两项补贴和帮困(kun)(kun)粮油(you)调整,保障困(kun)(kun)难群众基本生(sheng)活(huo)。全(quan)(quan)年(nian)实(shi)施(shi)各(ge)类救助16.22万人(ren)(ren)次,发放救助资(zi)金1.59亿(yi)元,其(♈qi)中城镇(zhen)居民(min)最(zui)低生(sheng)活(huo)保障4.47万人(ren)(ren)次、5213.92万元,农村(cun)居民(min)最(zui)低生(sheng)活(huo)保障0.73万人(ren)(ren)次、780.82万元。
The social relief system continued to eꦬxpand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were🎀 distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee🏅 of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主(zhu)体(ti)
发挥(hui)企(qi)业科技(ji)(ji)创新(xin)主(zhu)体作用(yong)。2021年(nian),全(quan)(quan)(quan)区高(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业申报总(zong)数达1041家(jia),位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第三(san);全(quan)(quan)(quan)区有效(xiao)期内高(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业总(zong)数达2306家(jia),同比增(zeng)长31.4%,位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第三(san),实现五(wu)年(nian)翻两(liang)番,当年(nian)净增(zeng)高(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业551家(jia)。11家(jia)科技(ji)(ji)企(qi)业获2021年(nian)度上(shang)海市(shi)(shi)(shi)科技(ji)(ji)小巨人(含培育)工(gong)程立(li)项,位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第四,全(quan)(quan)(quan)区科技(ji)(ji)小巨人(含培育)企(qi)业总(zong)计167家(jia)。2020年(nian)R&D经费(fei)投(tou)(tou)入(ru)(ru)75.16亿元,同比增(zeng)长10.2%;投(tou)(tou)入(ru)(ru)强度达到(dao)4.59%,比2019年(nian)高(gao)(gao)出0.27个(ge)百分点,且超过全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)平均水(shui)平0.42个(ge)百分点,其中,企(qi)业R&D经费(fei)投(tou)(tou)入(ru)(ru)占投(tou)(tou)入(ru)(ru)总(zong)量的88.6%,企(qi)业研发主(zhu)体地位(wei)(wei)显(xian)著。认定市(shi)(shi)(shi)高(gao)(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)成(cheng)果转化项目81项,位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第二(er)。技(ji)(ji)术(shu)合同登记认定865项,成(cheng)交(jiao)金额(e)190.79亿元,同比增(zeng)长320𓂃.2%,位(wei)(wei)列(lie)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第三(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises wereꦬ approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment inten🦄sity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果
Patent Achievements
创新活(huo)力不断释放。2021年,全(quan)(quan)区(qu)专(zhuan)利授权(quan)(quan)21277件(jian)(jian),同比增(zeng)长39.8%,数(shu)量排名(ming)全(quan)(quan)市(shi)第(di)二。至(zhi)年末,全(quan)(quan)区(qu)有效专(zhuan)利69250件(jian)(jian),比上(shang)年增(zeng)加(jia)(jia)18068件(jian)(jian),数(shu)量排名(ming)全(quan)(quan)市(shi)第(di)三;其中有效发明专(zhuan)利10588件(jian)(jian),比上(shang)年增(zeng)加(jia)(jia)1636件(jian)(jian)。每万人(ren)有效发明专(zhuan)利拥有量55.44件(jian)(jian),比上(shang)年增(zeng)加(jia)(jia)8.57件(jian)(jian)。松江区(qu)推进国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)识产权(quan)(quan)试点(dian)(dian)城(cheng)区(qu)建设,拥有国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)识产权(quan)(quan)示(shi)范企业2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)识产权(quan)(quan)优势企业12家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)识产权(quan)(quan)试点(dian)(dian)园区(qu)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(🅷guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)级(ji)(ji)(ji)知(zhi)识产权(quan)(quan)保护规范化(培育)市(shi)场3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)级(ji)(ji)(ji)专(zhuan)利工(gong)作示(shi)范(试点(dian)(dian))企业77家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)级(ji)(ji)(ji)知(zhi)识产权(quan)(quan)示(shi)范(试点(dian)(dian))园区(qu)8家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)。深入开展质量提升行动,60家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)企业主(zhu)导或参与89项国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)标(biao)准、行业标(biao)准的制修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality imp♈rovement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品(pin)牌(pai)
Popular Science Brand
持(chi)续(xu)推进(jin)科(ke)普(pu)(pu)工作(zuo)社(she)会化。23个(ge)项目立项入围2021年区级(ji)科(ke)普(pu)(pu)项目,拟资助(zhu)金额182.6万元(yuan)。松江民防科(ke)普(pu)(pu)馆获(huo)评区级(ji)科(ke)普(pu)(pu)教(jiao)(jiao)育基地、长三角G60科(ke)创走廊规划展示馆获(huo)评G60企业(ye)科(ke)普(pu)(pu)教(jiao)(jiao)育基地,目前全区共有(you)科(ke)普(pu)(pu)教(jiao)(jiao)育基地74家(jia),其中国家(jia)级(ji)5家(jia)、市级(ji)13家(jia)。区总校(xiao)和全区17个(ge)街(jie)镇(zhen)社(she)区科(ke)普(pu)(pu)大(da)学分校(xiao)均已挂牌成(chen꧑g)立,全年配ꩲ送科(ke)普(pu)(pu)讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Scien𒆙ce Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at th✤e municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns werꦺe established, an🎀d 108 science popularization lectures were distributed.
2021年(nian),全(quan)(quan)(quan)区新(xin)开工学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校15所(suo),新(xin)建(jian)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)建(jian)设(she)(she)经费投入达(da)(da)(da)(da)5.9亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)56.5%。新(xin)启(qi)用学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校9所(suo),义务教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)加60班学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额(e)(e),学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)加115班学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额(e)(e),巩(gong)固了(le)来之不易(yi)的(de)消除起始(shi)年(nian)级(ji)“大(da)(da)班额(e)(e)”胜利战(zhan)果。上(shang)(shang)外云间(jian)中(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)高(gao)中(zhong)(zhong)部正式招生,华(hua)师大(da)(da)二💧(er)附中(zhong)(zhong)松江(jiang)分(fen)校落地,上(shang)(shang)师大(da)(da)合作框(kuang)架协议成(cheng)(cheng)(cheng)功签(qian)订(ding),优质(zhi)资源纷纷扎根松江(jiang),塑造(zao)了(le)高(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)高(gao)品质(zhi)发展(zhan)新(xin)局(ju)面(mian)(mian)。面(mian)(mian)向全(quan)(quan)(quan)国(guo)招聘教(jiao)(jiao)师1087人(ren),其中(zhong)(zhong)研(yan)究生及以上(shang)(shang)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)历(li)达(da)(da)(da)(da)43.6%,党(dang)员(yuan)(yuan)占比(bi)25.7%。6位(wei)校长(zhang)(zhang)被评为(wei)上(shang)(shang)海(hai)市(shi)(shi)(♍shi)特(te)级(ji)校长(zhang)(zhang),7位(wei)校长(zhang)(zhang)被评为(wei)上(shang)(shang)海(hai)市(shi)(shi)(shi)优秀(xiu)校长(zhang)(zhang)。以大(da)(da)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)附校为(wei)盟(meng)主的(de)大(da)(da)中(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)思政课联(lian)盟(meng)稳步推(tui)进,建(jian)立了(le)全(quan)(quan)(quan)员(yuan)(yuan)育(yu)(yu)人(ren)的(de)德育(yu)(yu)管理制度。新(xin)成(cheng)(cheng)(cheng)立实(shi)验(yan)、泗泾2个(ge)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)集团。新(xin)增(zeng)1所(suo)市(shi)(shi)(shi)示范(fan)性幼(you)(you)儿(er)园(yuan)、2所(suo)市(shi)(shi)(shi)一级(ji)幼(you)(you)儿(er)园(yuan)。公办园(yuan)在园(yuan)幼(you)(you)儿(er)占比(bi)达(da)(da)(da)(da)68.4%,普惠性学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)三年(nian)覆盖率(lv)达(da)(da)(da)(da)91%。抓(zhua)牢抓(zhua)实(shi)“五(wu)项(xiang)管理”,不折不扣落实(shi)“双(shuang)减(jian)”政策(ce),全(quan)(quan)(quan)区义务教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)科类机(ji)构压减(jian)比(bi)例(li)达(da)(da)(da)(da)95%。打造(zao)了(le)以3所(suo)市(shi)(shi)(shi)实(shi)验(yan)性示范(fan)性高(gao)中(zhong)(zhong)领衔的(de)紧密型集团办学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)新(xin)格局(ju)。扎实(shi)推(tui)进理化实(shi)验(yan)操作考(kao)等新(xin)中(zhong)(zhong)考(kao)改革举措,中(zhong)(zhong)考(kao)成(cheng)(cheng)(cheng)绩持(chi)续保持(chi)高(gao)位(wei)。全(quan)(quan)(quan)面(mian)(mian)推(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)新(xin)课程新(xin)教(jiao)(jiao)材,大(da)(da)力推(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)联(lian)盟(meng)建(jian)设(she)(she),高(gao)考(kao)特(te)控率(lv)、文化达(da)(da)(da)(da)线率(lv)均为(wei)五(wu)年(nian)最高(gao),4人(ren)被清华(hua)、北大(da)(da)录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies Univers🍷ity officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至(zhi)年(nian)末,全区共有各(ge)级各(ge)类学(xue)校(xiao) 453所,中、小、幼、职(zhi)、特五类教育在(zai)校(xiao)学(xue)生17.08万(wan)人(ren),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang) 4.6%。全区各(ge)类学(xue)校(xiao)教职(zhi)工2.14 万(wan)人(ren),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang) 4.2%,其中专任(ren)教师1.40 万(wan)人(ren),比(bi)上🌠(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, includin♑g primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up𝓀 by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末(mo),全(quan)区共有公(gong)立医疗(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)机构29个,专业(ye)卫(wei)(wei)生(sheng)技术人(ren)(ren)员6318人(ren)(ren),床位数3991张。全(quan)年实现门急(ji)诊(zhen)量(liang)767.79万(wan)人(ren)(ren)次(ci),比上(shang)年增长13.7%;♉门急(ji)诊(zhen)均次(ci)费用239.1元,比上(shang)年下降2.1%。全(quan🎶)区户籍人(ren)(ren)口平均期望寿命84.37岁,其(qi)中,男性81.92岁,女性86.91岁;婴儿死亡率1.34‰,孕产妇死亡率0,继续保持世界最发达国家和地区水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% ove💦r the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)力(li)以赴抓(zhua)紧(jin)抓(zhua)实抓(zhua)细(xi)新(xin)冠病毒肺炎疫(yi)(yi)情(qing)防(fang)控(kong)(kong)(kong)和(he)疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)工作,不(bu)断提(ti)升(sheng)科学精准(zhun)防(fang)控(kong)(kong)(kong)水平(ping)。全(quan)年(nian)出(chu)动(dong)流调(diao)(diao)队1110组2470人次(ci),调(diao)(diao)查处(chu)置(zhi)649起(qi)新(xin)冠肺炎疫(yi)(yi)情(qing)相关事件,累计(ji)管理密切(qie)接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)(zhe)2194人、密切(qie)接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)(zhe)的密切(qie)接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)(zhe)1690人、一(yi)般接(jie)(jie)触(chu)者(zhe)(zhe)5252人、筛(shai)查人员46377人,专业(ye)、迅速做好突发事件应急处(chu)置(zhi)。进一(yi)步(bu)完(wan)(wan)善公共卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)体系(xi)建设,高(gao)标准(🍌zhun)开展发热门(men)诊标准(zhun)化改(gai)建。开工新(xin)建区(qu)(qu)(qu)公共卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)中(zhong)心(xin),推进区(qu)(qu)(qu)中(zhong)心(xin)医院传染病大(da)楼改(gai)造,建立区(qu)(qu)(qu)级核酸(suan)采样(yang)队伍,显著(zhu)提(ti)升(sheng)区(qu)(qu)(qu)域核酸(suan)检(jian)测能力(li),守(shou)牢医疗机构(gou)疫(yi)(yi)情(qing)防(fang)控(kong)(kong)(kong)“监测哨”“主阵地(di)”。平(ping)稳、高(gao)效(xiao)、安全(quan)开展新(xin)冠疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),累计(ji)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)各类人群疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)415.09万(wan)剂次(ci),覆(fu)盖184.70万(wan)人,170.49万(wan)人完(wan𝔍)(wan)成(cheng)(cheng)全(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),60周岁以上(shang)老年(nian)人全(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)覆(fu)盖率全(quan)市第一(yi);65.81万(wan)人完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)加强针接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),加强针完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)率和(he)全(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)覆(fu)盖率始终保持五个人口大(da)区(qu)(qu)(qu)第一(yi)。发挥卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)健康专业(ye)优(you)势,协(xie)助制订(ding)松江区(qu)(qu)(qu)集体类活(huo)动(dong)新(xin)冠肺炎疫(yi)(yi)情(qing)常(chang)态(tai)化防(fang)控(kong)(kong)(kong)工作指导意见,审批集会类活(huo)动(dong)防(fang)疫(yi)(yi)方案(an)265起(qi),累计(ji)派出(chu)专业(ye)救护车249车次(ci),医务人员866人次(ci),有效(xiao)保障各类大(da)型活(huo)动(dong)顺利举行,为疫(yi)(yi)情(qing)防(fang)控(kong)(kong)(kong)和(he)经济社会发展作出(chu)了积极(ji)贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambul꧂ances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)(✨wei)生(sheng)健(jian)康(kang)服(fu)务(wu)能(neng)级(ji)不断提(ti)升(sheng)(sheng),务(wu)实推进(jin)(jin)重点(dian)战略合(he)作(zuo)项目。区(qu)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)(xin)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)、方(fang)塔中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)、泗泾(jing)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)成功创建上海市(shi)(shi)(shi)区(qu)域性医(yi)(yi)(yi)疗(liao)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)(xin)。方(fang)塔中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)成为(wei)上海中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)药大学附属松(song)江医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(筹(chou)),泗泾(jing)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)升(sheng)(sheng)级(ji)为(wei)二级(ji)甲(jia)等综(zong)合(he)性医(yi)(yi)(yi)院(yuan),不断满(man)足人民群众对高品质医(yi)(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)的需求(qiu)。完成15家(jia)村(cun)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)室标准化建设,实现街(jie)镇智(zhi)慧(hui)健(jian)康(kang)驿站全(quan)(quan)(quan)覆盖,3家(jia)社区(qu)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)(xin)成功创建上海市(shi)(shi)(shi)首批示范性社区(qu)康(kang)复(fu)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)(xin),居(ju)民“家(jia)门口”的医(yi)(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)得到完善。爱国卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)与(yu)健(jian)康(kang)促进(jin)(jin)工作(zuo)全(quan)(quan)(quan)面推进(jin)(jin),在各区(qu)综(zong)合(he)排(pai)名中(zhong)(zhong)位(wei)居(ju)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)一(yi)。松(song)江公立医(yi)(yi)(yi)院(yuan)改革持(chi)(chi)(chi)续(xu)(xu)保持(chi)(chi)(chi)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)领先,“社区(qu)综(zong)改云管理”评(ping)价连续(xu)(xu)5年保持(chi)(chi)(chi)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)一(yi),社区(qu)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)(xin)的总体(ti)满(man)意度(du)位(wei)居(ju)全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)一(yi),实现服(fu)务(wu)能(neng)级(ji)和居(ju)民获得感同步提(ti)高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensi🌼ve hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江”影响力不断扩大。实施(shi)两轮人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江建(jian)(jian)设三年行动计划,打(da)造“书(shu)香之(zhi)域、书(shu)画(hua)之(zhi)城、文(wen)(wen)博(bo)之(zhi)府、影视之(zhi)都(dou)”。广富林文(wen)(wen)化遗址成为上(shang)海🎃文(wen)(wen)化新(xin)地标,构建(jian)(jian)面向长(zhang)三角(jiao)的人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江活(huo)动中心(xin),建(jian)(jian)立人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江创作研(yan)究院、董(dong)其(qi)昌书(shu)画(hua)艺术博(bo)物(wu)馆(guan),出版《松(song)(song)江人(ren)文(wen)(wen)大辞(ci)典》首卷。全面建(jian)(jian)成新(xin)时(shi)代文(wen)(wen)明实践中心(xin)三级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construc🔴tion of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation𓃲 Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全(quan)(quan)区(qu)开展各(ge)类群众文化活动(包括线(xian)上)约(yue)1.9万场次(ci),参与约(yue)216.9万人次(ci)(含(han)广场舞);全(quan)(quan)区(qu)公(gong)共(gong)图(tu)(tu)书馆流(li💧u)通约(yue)26.03万人次(ci),全(quan)(quan)区(qu)博物馆、艺术馆、美术馆线(xian)下接(jie)待观众约(yue)28.98万人次(ci);配送(song)图(tu)(tu)书4.2万册(含(han)电(dian)子图(tu)(tu)书2万册),公(gong)益演出(chu)682场, 公(gong)益电(dian)影9275场(含(han)宣传贴片980场)。加强新闻(wen)舆论氛围营造,全(quan)(quan)年电(dian)视(shi)节目《松江新闻(wen)》《云间播(bo)(bo)报(bao)》共(gong)采(cai)编并播(bo)(bo)出(chu)新闻(wen)3220条,被市级(ji)媒体(ti)录用(yong)196条。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 millionไ tourists visited museums, art museums, and art galleries of the dඣistrict. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, amoꦬng which 196 pieces were applied by municipal🌱 media.
体育赛事
Sports Events
新冠疫情(qing)常态(tai)化防控后,坚(jian)持“两手抓、两手硬、两手赢”,2021年,顺利(li)举(ju)办(ban)全(quan)国(guo)(guo)(guo)帆板大(da)师赛、CTCC房车锦标(biao)赛、全(quan)国(guo)(guo)(guo)高(gao)校(xiao)百英里总决赛等国(guo)(guo)(guo)内重大(da)赛事(shi)(shi)(shi),以(yi)及佘山元旦登高(gao)、业余足球联赛等一系(xi)列品牌(pai)赛事(shi)(shi)(shi)。全(quan)年共承(cheng)办(ban)、协办(ban)市(shi)级(ji)(ji)赛事(shi)(shi)(shi)、活(huo)动(dong)(dong)4次,举(ju)办(ban)区(qu)级(ji)(ji)赛事(shi)(shi)(shi)、活(huo)动(dong)(dong)2次,吸引6000余人次市(shi)民参与各类(lei)体(ti)育赛事(shi)(shi)(shi)活(huo)动(dong)(dong)。全(quan)年在国(guo)(guo)(guo)家级(ji)(ji)比赛中🍰(zh💯ong)获金牌(pai)1枚(mei)(mei),在市(shi)级(ji)(ji)比赛中(zhong)获金牌(pai)107枚(mei)(mei)、银牌(pai)76枚(mei)(mei)、铜牌(pai)77枚(mei)(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climܫbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施(shi)
Sports Facilities
2021年,全区(qu)新(xin)建改建市(shi)(shi)民(min)益(yi)智健(jian)身(shen)苑(yuan)点128个(ge),市(shi)(shi)民(min)健(jian)身(shen)步道30条(tiao),市(shi)(shi)民(min)球场12片(pian),市(shi)(shi)民(min)健(jian)身(shen)房1个(ge),体(ti)育公园2个(ge),市(shi)(shi)民(min)健(jian)身(shen)中(zhong)心2个(ge)。截至2021年底,我区(qu)共(gong)有市(shi)(shi)民(min)益(yi)智健(jian)身(shen)苑(yuan)点1032个💃(ge),市(shi)(shi)民(min)健(jian)身(shen)步道11🧸2条(tiao),市(shi)(shi)民(min)球场107片(pian),市(shi)(shi)民(min)健(jian)身(shen)房17个(ge),体(ti)育公园4个(ge),市(shi)(shi)民(min)健(jian)身(shen)中(zhong)心5个(ge)。全年区(qu)属各场馆(guan)累(lei)计接待市(shi)(shi)民(min)健(jian)身(shen)锻炼近69.06万人次,场馆(guan)开放收(shou)入共(gong)计280.93万元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellecಌtual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. B🔯y the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 milli⛦on yuan.
2021年(nian),全区(qu)(qu)实现旅游收(shou)入126.46亿元,比上年(nian)增长19.2%,接(jie)待游客1651.76万人次,比上年(nian)增长47.3%。至年(nian)末,全区(qu)(qu)共(gong)有(you)星级饭店(dian)(dian)(dian)7家(jia),其中五星级饭店(dian)(dian)(dian)3家(jia),四星级饭店(dian)(dian)(dian)2家(jia),三星级饭店(dian)(dian)(di𝓀an)2家(jia);旅游饭店(dian)(dian)(dian)全年(nian)住(zhu)宿接(jie)待162.06万人次,平均客房出租率53.08%。至年(nian)末,全区(qu)(qu)共(gong)有(you)旅行社66家(jia),全年(nian)组团人数(shu)12.34万人次。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the pꦓrevious year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 touri♌st agencies in the district with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上(shang)海佘(she)山世茂洲(zhou)际(ji)酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)佘山世茂(mao)洲际(ji)酒(jiu)(jiu)店的(de)建(jian)(jian)筑是(shi)一项富(fu)有创新(xin)的(de)设计之(zhi)作,建(jian)(jian)造(zao)(zao)历时12年,这个(ge)新(xin)奇(qi)的(de)酒(jiu)(jiu)店遵(zun)循(xun)自然环境,充分利用深坑(keng)岩壁(bi)的(de)曲(qu)面造(zao)(zao)型悬挂并建(jian)(jian)造(zao)(zao)在深坑(keng)岩壁(bi)之(zhi)上(shang),主(zhu)体(ti)由地(di)表以上(shang)2层(ceng)(ceng)及地(di)表以下(xia)88米的(de)15层(ceng)(ceng)构成,令世界叹为观(guan)止。酒(jiu)(j💮iu)店坐落于上(shang)海(hai)松江佘山脚(jiao)下(xia)的(de)天(tian)马(ma)山深坑(keng)内(nei),距离上(shang)海(hai)虹桥国(guo)际(ji)机场及上(shang)海(hai)虹桥火车(che)站32公里,毗(pi)邻佘山国(guo)家森(sen)林公园(yuan)、辰山植物(wu)园(yuan)等多(duo)处(chu)旅游胜地(di)。酒(jiu)(jiu)店拥有约900平方米的(de)无柱宴(yan)会(hui)(hui)(hui)厅和(he)5个(ge)不同面积的(de)多(duo)功能会(hui)(hui)(hui)议室(shi)。其中(zhong),带有美(mei)轮美(mei)奂的(de)天(tian)窗布景的(de)“奇(qi)迹”宴(yan)会(hui)(hui)(hui)厅,能够分割为三个(ge)独立的(de)宴(yan)会(hui)(hui)(hui)厅,展示车(che)辆更(geng)可(ke)直接驶入会(hui)(hui)(hui)场,为多(duo)种会(hui)(hui)(hui)务活(huo)动(dong)提供理想选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hil🦂l, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国(guo)家(jia)森林(lin)公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)国(guo)(guo)家(jia)(jia)森林公园(yuan)(yuan)(yuan)是上海(hai)唯一的国(guo)(guo)家(jia)(jia)级(ji)(ji)自然山(shan)林胜地(di),经营(ying)面(mian)积267公顷,景区森林覆盖率达到79.44%。园(yuan)(yuan)(yuan)内十二座山(shan)峰犹如十二颗大(da)小(xiao)不一的翡(fei)翠从(cong)西(xi)南(nan)趋向(xiang)东北,蜿蜒连绵13公里,使一马平川的上海(hai)平原(yuan)(yuan)呈现出(chu)秀灵多姿(zi)的山(shan)林景观。1993年6月,由原(yuan)(yuan)国(gu💖o)(guo)家(jia)(jia)林业(ye)部(bu)批(pi)准建(jian)立佘(she)山(shan)国(guo)(guo)家(jia)(jia)森林公园(yuan)(yuan)(yuan),2001年被评为(wei)国(guo)(guo)家(jia)(jia)首(shou)批(pi)4A级(ji)(ji)旅游景区。现对外(wai)开放的景点有(you):东佘(she)山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)、西(xi)佘(she)山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)、天马山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)、小(xiao)昆山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offerin🐭g Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Parꦇk, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海(hai)辰(chen)山植(zhi)物园(yuan)
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山植物园位于松(song)江区(qu)佘山国(guo)家旅游度假(jia)区(qu)内(辰花公(🔥gong)路3888号),是市政府、中(zhong)国(guo)科学院和(he)国(guo)家林(lin)业局合(he)(he)作(zuo)共建的(de)集科研、科普和(he)观赏(shang)游览(lan)于(yu)一体的(de)综合(h🌳e)(he)性植物园,占(zhan)地(di)面(mian)积207公(gong)顷(qing),是(shi)华东(dong)地区规模最大的植物园。植物园内(nei)的辰山古遗址,2014年4月被市(shi)政府公(gong)布为上海市(shi)文物保护(hu)单(dan)位。该遗址2009年初(chu)发现(xian),面积约为16公(gong)顷,初步(bu)判断为商周(zhou)时期古文化(hua)遗(yi)址。
园区(qu)(qu)由中(zhong)心(xin)展(zhan)示区(qu)(qu)、植(zhi)物保育区(qu)(qu)、五(wu)大(da)洲植(zhi)物区(qu)(qu)和(he)外(wai)围(wei)缓冲(chong)区(qu)(qu)等四(si)大(da)功能(ne🎶ng)区ꦚ(qu)(qu)构成(cheng)。展(zhan)览温室展(zhan)览面积(ji)为12608平方(fang)米(mi),由热(re)带花果(guo)馆、沙生(sheng)植(zhi)(zhi)物馆和珍奇(qi)植(zhi)(zhi)物馆组(zu)成,为亚洲最(zui)大(🤡da)展(zhan)览(lan)温室群(qun),其中沙生(sheng)植(zhi)(zhi)物馆为世界最(zui)大(da)室内沙生(sheng)植(zhi)(zhi)物展(zhan)馆。现为国家4A级(ji)景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be a🐷n ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional are🎀as: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia๊. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海(hai)方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华(hua)亭的闹市中心(xin)。园内有(you)各级不可移(yi)动文(wen)物(wu)共8处,其中꧟包括兴圣(sheng)教寺塔,1996年11月被(bei)国务院公(gong)(gong)布为全国重点(dian)文(wen)物(wu)保护单位(wei);兰瑞堂、砖刻照(zhao)壁、陈(chen)化成祠、天妃(fei)宫和望仙(xian)桥(qiao),2014年4月被(bei)市政府(fu)公(gong)(gong)布为上海(hai)市文(wen)物(wu)保护单位(wei);明代石像生(sheng)、张(zhang)氏宅(zhai)前(q💙ian)厅,2013年6月被(bei)公(gong)(gong)布为松江区文(wen)物(wu)保护单位(wei)。
整个(ge)园景🥀(jing)以北宋的方塔(ta)为(wei)(wei)中(zhong)心,四周环(huan)设宋代(dai)望仙桥,明(ming)代(dai)砖(zhuan)雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清(qing)代(dai)𒊎天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为(wei)(wei)国家4A级景(jing)区(qu)。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhan🔴g’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic💞 spot.
上海醉白池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)池是上海(hai)五大古典(dian)园林(lin)之一,占(zhan)地76亩(mu)。园内有(you)两处不可移动文物(wu)(wu),其(qi)中:醉白(bai)池,2014年(nian)4月被市(shi)政府公布(bu)为(wei)上海(hai)市(shi)文物(wu)(wu)保护单位(wei);雕(diao)花厅,1985年(nian)7月被公布(bu)为(wei)松(song)(song)江(jiang)县文物(wu)(wu)保护单位(wei)。园林(lin)源于宋代(dai)松(song)(song)江(jiang)进士(shi)(shi)朱(zhu)之💫纯(chun)的私家(jia)宅院,名“谷阳园”。后为(wei)明(ming)代(dai)大♓书(shu)画(hua)家(jia)董其(qi)昌觞咏处,也是名人学(xue)士(shi)(shi)常游之地。清(qing)顺治年(nian)间,工部主事顾大申重(zhong)加修建,因(yin)崇拜唐大诗(shi)人白(bai)居易,仿宋宰相韩琦慕白(bai)之意,将所建池上园林(lin)命名为(wei)“醉白(bai)池”,迄今已有(you)370多年(nian)历史。园内现保存着宋代(dai)的乐天轩,明(ming)代(dai)的四面厅、疑(yi)舫、读书(shu)堂(tang)(tang),清(qing)代(dai)池上草堂(tang)(tang)、雪海(hai)堂(tang)(tang)、宝(bao)成楼、雕(diao)花厅等亭台楼阁;收(shou)藏有(you)元赵孟頫(fu)书法(fa)真迹《前、后赤💟壁(bi)赋(fu)》石刻(ke)、清(qing)代(dai)《云(yun)间邦(bang)彦画像》碑刻(ke)等艺(yi)术瑰(gui)宝。园内(nei)悬挂的当代(dai)书法(fa)名家题字匾联(lian)更是不计其数。现为国家4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics🐲 Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of theꦐ Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文(wen)化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林(lin)文化(hua)遗址(zhi)位于松江新城北(bei)(bei)部,东至(zhi)龙源路,𝓰南至(zhi)广富林(lin)路,西至(zhi)沈泾塘,北(bei)(bei)至(zhi)银泽北(bei)(bei)路,遗址(zhi)涉及面积约850亩,是目(mu)前经考古发现的上(shang)海(hai)29处(chu)遗址中包含内(nei)容最丰富,🐼最具保护与开(kai)发价(jia)值的古文(wen)化(hua)遗(yi)🎃址。广富林文(wen)化(hua)遗(yi)址中现共(gong)有3处(chu)不可移动文物(wu),其(qi)中(zhong):广(guang)富(fu)林文化遗址(zhi),201ಌ3年(nian)被国(guo)务院核定为第七批(pi)全国🍰(guo)文物(wu)保(bao)护单位;1987年(nian)11月被公布为上(shang)海市文物保护单位;知也桥,2016年1月被(bei)公(gong)布为松江区(qu)文(wen)物(wu)保护(hu)点(dian)。
广(guang)富林文(wen)化遗址以考古遗址保护(hu)区为核(he)心,对古遗址加以(yi)原生(sheng)态(tai)保护和呈(cheng)现,突显农耕生态文化,展现原(yuan)汁原(yuan)味(wei)的(de)田园风光。深厚的(de🐠)文化(hua)底蕴是广富林项目的(de)核心(xin)竞争力(li),其(qi)中包(bao)括文化(hua)(hua)展(zhan)示区、民俗🌳展(🌊zhan)示区、宗(zong)教(jiao)展(zhan)示区、考(kao)古遗址(zhi)展(zhan)示馆、瓷窑展(zhan)示馆。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历(li)史文化(hua)(hua)风(feng)貌区相呼应(ying),成为(wei)沪上“深度文化寻根之旅”的目的地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and No♊rth Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang dist☂rict cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area,𝄹 a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野公(gong)园
Guangfulin Country Park
广富林郊(jiao)野公园位于佘山(shan)国(gu♚o)家(𒁏jia)森(sen)林公园南侧,紧邻(lin)广富林文化遗址。
广富林(lin)郊野(ye)公园围绕“田(tian)、水、路、林(lin)、村”五大核心(xin)要(yao)素(su)建设,以农耕生态自(zi)然景观(guan)为(wei)基础,由农园采(cai)(cai)摘、果林(lin)风光(guang)、湿地(di)渔村三大板块(kuai)组成,并(bing)按区块(kuai)分为(wei)油菜(cai)花田(tian)、绿野(ye)闲(xian)踪、森林(lin)氧(yang)吧、老来青稻田(tian)、稻香(xiang)闲(xian)影等12个区域,同时(shi)辅以文(wen)化展(zhan)🔴览、采(cai)(cai)摘垂钓、观(guan)光(guang)漫步等功(gong)能,形成综合郊野(ye)游憩区。
Guangfulin Country Park is loc𝄹ated on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cul♏tural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in th💛e paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海(hai)浦江之首旅游(you)景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首旅(lv)游景区(qu),是上海母亲(qin)河黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的起始点,也称(cheng)“黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零公(gong)里”。有𝄹(you)来自(zi)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)浙蜿蜒而(er)来的斜塘江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾两水(shui)在此处(chu)汇集,形成一(yi)块(kuai)三角洲形状的宝地(di)(di)(di),经横潦泾流入黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇源之处(chu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)烟(yan)波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争流,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)边(ඣbian)罾起网落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿(lv)桃(tao)红,孕育着(zhe)道(dao)不尽的江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)水(shui)乡风光,“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首”由此得(de)名。整个景区(qu)分(fen)(fen)地(di)(di)(di)上和地(di)(di)(di)下(xia)两部分(fen)(fen),地(di)(di)(di)上部分(fen)(fen)为“疏流利(li)运”宝塔和“春申堂”,而(er)地(di)(di)(di)下(xia)部分(fen)(fen)为“水(shui)文(wen)化展(zhan)示馆”。景区(qu)内挑梁斗(dou)拱式建筑(zhu)风格散发古典风韵(yun),落(luo)地(di)(di)(di)窗琉璃瓦又(you)不失(shi)现(xian)代时尚(shang)快感。江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)格调的园林风韵(yun)配以银(yin)杏、槐树、垂柳等本土植(zhi)株,彰显中国(guo)古代传统文(wen)化的缩影(ying)。现(xian)为国(guo)家3A级(ji)景区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Henওgliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇
Thames Town
泰晤(wu)士小镇(zhen)(zhen)位于松(song)江(jiang)新(xin)城的(de)(de)西(xi)部,是一(yi)个体(ti)现松(song)江(jiang)新(xin)城整体(ti)风(feng)格(ge)的(de)(de)标志性区(qu)域(yu),该区(qu)占地约(yue)1平方公里(li),东侧为(wei)新(xin)城最(zui)大的(de)(de)一(yi)个人工湖(hu)。绿树清湖(hu)、具有(you)原汁原味的(de)(de)英国乡村建筑风(feng)格(ge)。泰晤(wu)士小镇(zhen)(zhen)设计风(feng)格(ge)引入英国泰晤(wu)士河(he)边(bian)小镇(zhen)(zhen)风(feng)情和(he)住宅(zhai)特征,追求人与(yu)自然的(de)(de)最(zui)佳和(he)谐,体(ti)现松(song)江(jiang)新(xin)城浓(nong)烈的(de)(de)现代(dai)化(hua)(hua)、国际化(hua)(hua)、生态化(hua)(hua)以(🐎yi)(yi)及旅(lv)游文化(hua)(hua)气息。其中一(yi)条(tiao)连续的(de)(de)多功(gong)能步行街以(yi)(yi)及河(he)畔英式(shi)广场成(cheng)为(wei)小镇(zhen)(zhen)的(de)(de)主轴线,也是居民及游人进行集(ji)会、表演、休(xiu)闲、交往的(de)(de)好(hao)去处,层次丰(feng)富,引人入胜,整体(ti)气氛充满生活情调和(he)乐趣(qu)。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an or🎶iginal English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海(hai)影视(shi)乐(le)园
Shanghai Film Park
上(shang)海影视乐园坐落(luo)于(yu)车墩(dun)镇(zhen)北松公(gong)路(lu)(lu)4915号,集影视拍摄(she)、旅游观光、文化传播为(wei)一体,由老(lao)(lao)(lao)上(shang)海“三十年代南京(jing)路(lu)(lu)”“静安寺(si)路(lu)(lu)”“石库门(men)里弄”“老(lao)(lao)(lao)城厢”“十六(liu)铺(pu)码(ma)头(tou)”“民国十二店铺(pu)”“得意楼(lou)茶社”“凯司令西餐社”“彩(cai)虹酒(jiu)吧”“鸿翔服(fu)装(zhuang)店”“上(shang)海总商(shang)会(hui)门(men)楼(lou)”“平(ping)安大(da)戏院”“老(lao)(lao)(lao)式火车站”“欧式建(jian)筑群(qun)”“苏州河(he)港区(qu)”“教堂”“和平(ping)广场”“浙江路(lu)(lu)钢桥”“湖山区(qu)”等拍摄(she)场景及(ji)大(da)型组合摄(she)影棚、服(fu)装(zhuang)仓库、道(💛dao)具仓库、置景工厂(chang)所组成;还(hai)辟有(you)环形有(you)轨(gui)电(dian)车、上(shang)影服(fu)道(dao)选(xuan)粹展馆等娱乐项目(mu)。现(xian)为(wei)国家4A级景区(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costum𒊎e warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so 🐼on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影视基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上(shang)海(hai)胜强(qiang)影视基地(di)坐落于永丰街道长谷(gu)路(lu)18号,是(shi)一家专业影视拍摄基地(di),拥有大(da)量明、清、民国(guo)风格(ge)建筑(z💫hu)及花园(yuan)外景(jing)、室(shi)内摄影棚和(he)宾馆住(zhu)宿(su)区。《天(tian)下(xia)无双》、《叶🌼问4》、《卖房子的(de)人》、《那年花开月正圆》、《燕云台》、《人民的(de)财产》、《人潮汹涌》等(deng)众(zhong)多影视作品均取景(jing)至(zhi)此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have🌳 been set here.
上海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上海欢乐(le)(le)谷(gu)位(wei)于松江区(qu)林湖路888号,包含(han)了“阳光港、欢乐(le)(le)时(shi)光、飓风湾、金矿镇、欢乐(le)(le)海洋、上海滩(tan)、香(xiang)格(ge)里拉”七个主题区(qu),百余项(xiang)娱乐(le)(le)项(xiang)目(mu)(mu)及观赏(shang)项(xiang)目🍰(mu)(mu),十余座顶级游乐(le)(le)项(xia🐈ng)目(mu)(mu),逾万个表(biao)演场座位(wei)。
这里有(you)(you)被誉为(wei)“过山(shan)车鼻祖”的(de)木质过山(shan)车“谷木游龙”、90度垂直跌落过山(shan)车“绝顶(ding)雄风”、球幕飞行影院(yuan)“奇境:穿越(yue)北纬30°”等先进的(de)游乐(le)(le)设备(bei)。这里荟萃(cui)了大(da)型跨媒体(ti)(ti)实(shi)景水(shui)(shui)(shui)秀(xiu)《天幕水(shui)(shui)(shui)极》,融体(ti)(ti)验、ไ参与、互动为(wei)一(yi)体(ti)(ti)的(de)影视特(te)技实(shi)景剧《新上(shang)海滩(tan)风云》等世界各地的(de)精彩演艺活动。还有(you)(you)可容纳4000人(ren)的(de)华侨城大(da)剧院(yuan);集宴会、餐饮、会议、展览(lan)等功能于一(yi)体(ti)(ti)的(de)大(da)型多功能厅——亚瑟宫等大(da)型主(zhu)题场馆。近年(nian),上(sha💞ng)海欢(huan)乐(le)(le)谷陆续推出大(da)型跨媒体(ti)(ti)实(shi)景水(shui)(shui)(shui)秀(xiu)《天幕水(shui)(shui)(shui)极》等项目(mu)、全新上(shang)海滩(tan)区主(zhu)题区等众多升级改造项目(mu),打造“玩不完(wan)的(de)欢(huan)乐(le)(le)谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Ho𝓰🌳ur, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bundꦑ, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more☂ than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fಌireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛雅海滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(s🐭hang)海(hai)玛(ma)雅海(hai)滩(tan)水公园是(shi)华东地区大型水上(shang)乐(le)(le)园,坐落于风(feng)景秀美的(de)(de)佘山国家(jia)旅游(you)度假区,注重“惊险(xian)刺激”和(he)“合(he)家(jia)畅游(you)”元素的(de)(de)兼容并(bing)蓄,融合(he)古代(dai)(dai)玛(ma)雅文化与现代(dai)(dai)水上(shang)游(you)乐(le)(le)体验,是(shi)华侨城(cheng)集团继上(shang)海(hai)欢(huan)乐(le)(le)谷之(zhi)后,在华东地区推出的(de)(de)又一精品力作。
目(mu)(mu)前公园占地面积近20万平(ping)方米(mi),拥有4滑道水上(shang)跳(tiao)楼(lou)机“极速水蟒”、水磁动力技术的(de)双轨水上(shang)过山(shan)车“大黄蜂”、水上(shang)竞速之选“大章鱼滑道”、深(shen)海漩涡(wo)体验项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)“巨兽碗”、魔幻互动水寨“玛雅(ya)水寨”、四滑道组合“四驱迷(m🥃i)城”、直径23米(mi)超级大喇(la)叭、滑道组合项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)“羽蛇神环”、“太(tai)阳迷(mi)漩”等40余(yu)套大型水上(shang)设(she)备及景观项(xiang)(xiang)目(mu)(mu),以(yi)及5大家庭游乐区(qu)100余(yu)款亲子戏水设(she)备,其中多项(xiang)(xiang)获得国际行业(ye)(ye)旅游协(xie)会的(de)专业(ye)(ye)设(she)备奖(jiang)项(xiang)(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water re🐼creation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters,༒ with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legeꦕnd City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上(shang)海月湖雕塑公园(yuan)
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的上海月(yue)(yue)湖雕塑(su)公园(yuan)(yuan)坐落(luo)于上海佘(she)山国家旅游度(du)假区,是一(yi)座(zuo)集现代雕塑(su)、建筑艺(yi)(yi)术(shu)、自(zi)然(ran)山水景(jing)观和(he)(he)高档休息(xi)娱乐于一(yi)体的艺(yi)(yi)术(shu)风(feng)景(jing)乐园(yuan)(yuan)。𝔍园(yuan)(yuan)区由小佘(she)山、月(yue)(yue)湖和(he)(he)环(huan)湖腹地组成,总占地1300亩(mu),465亩(mu)的月(yue)(yue)湖作为中(zhong)心,环(huan)湖分为春、夏、秋、冬四(si)个不同(tong)风(feng)貌(mao)的岸区。目前近80多件来自(zi)欧美、日本和(he)(he)中(zhong)国雕塑(🐽su)大(da)师的世界(jie)雕塑(su)精品点缀(zhui)在自(zi)然(ran)山水间,展现出月(yue)(yue)湖雕塑(su)公园(yuan)(yuan)“回归(gui)自(zi)然(ran)、享受艺(yi)(yi)术(shu)”的理(li)念追求,创建出美仑美奂的人间艺(yi)(yi)术(shu)乐园(yuan)(yuan)。现为国家4A级景(jing)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake 🔜as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The P🌌ark is now a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)世茂精灵之城主题(ti)乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上(shang)海世茂精灵(ling)(ling)(ling)之城主(zhu)题(ti)乐(le)园(yuan)坐落(luo)于佘山国家旅游(you)度(du)假区(qu)(qu)(qu)(qu),占地(di)4.5万平方(fang)米,由户外深(shen)坑秘境乐(le)园(yuan)与室内蓝精灵(ling)(ling)(ling)乐(le)园(yuan)组成,是国内首座(zuo)坐拥奇迹景观和国际IP的(de)室内外综合型主(zhu)题(ti)乐(le)园(yuan)。其中(zhong),深(shen)坑秘境乐(le)园(yuan)充分利(li)用海拔负(fu)88米深(shen)坑奇景的(de)自(zi)然风光(guang),打造(zao)了(le)探索(suo)世界(jie)级地(di)标的(de)旅游(you)观光(guang)景点。蓝精灵(ling)(ling)(ling)乐(le)园(yuan)是亚太区(qu)(qu)(qu)(qu)首座(zuo)蓝精灵(ling)(ling)(ling)主(zhu)题(ti)乐(l𓄧e)园(yuan),完美(mei)复刻了(le)经典动画中(zhong)的(de)“蓝精灵(ling)(ling)(ling)村”,打造(zao)森(sen)林区(qu)(qu)(qu)(qu)、村庄区(qu)(qu)(qu)(qu)、格格巫的(de)家、茂险王区(qu)(qu)(qu)(qu)四大独(du)具特色的(de)主(zhu)题(ti)区(qu)(qu)(qu)(qu),是上(shang)海及长三角区(qu)(qu)(qu)(qu)域亲子(zi)家庭短途(tu)游(you)目的(de)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Coveri💧ng a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wo🅷nderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s hou🅠se, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze R𒆙iver Delta.
五厍农业休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农业(ye)休(xiu)闲(xian)观(guan)光园占地面积7000亩,以生(sheng)(sheng)态农业(ye)和休(xiu)闲(xian)观(guan)光为(wei)🐻一体(ti),是学习农业(ye)知识(shi)、参观(guan)田园风光、体(ti)验农家生(sheng)(sheng)活、放松疲惫身心的(de)理想场所。观(guan)光园内空气(qi)清新、环境(jing)悠美,乡土(tu)气(qi)息(xi)浓郁(yu),独(du)有(you)的(de)“三净”条件让人时刻感受世外桃(tao)源般的(de)惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agr𝓰iculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoralℱ environment make the park a paradise for tourists.
上海(hai)西部渔村(cun)垂钓(diao)休闲中心
Fishing and Recreati𝐆on Cent🤡er in Shanghai Western Fishing Village
上海(hai)西(xi)部渔(yu)(yu)村垂钓(diao)中心垂钓(diao)场占地总面(mian)积四百余亩,是目前华东地区为数(shu)不多(duo)的(de)设施完善的(de)垂钓(diao)休闲(xian)场所之(zhi)一(yi)🤡。西(xi)部渔(yu)(yu)村于2004年9月正式对外开放(fang),现有休闲(xian)垂钓(diao)水面(mian)200余亩,竞(jing)技垂钓(diao)水面(mian)30亩,并(bing)拥(🥀yong)有近(jin)百亩的(de)生态(tai)休闲(xian)林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It ꦡopened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛车场
Shanghai Tianma Circuit
上海天马赛(𒊎sai)(sai)车(che)场占(zhan)地约230亩,位于(yu)佘山(shan)镇沈砖公路3000号,G1503上海绕城高(gao)速(su)公路天马出入口西(xi)南侧(ce),于(yu)2004年正(zheng)式投入运营,是经权(quan)威(wei)机构-国际汽车(che)运动(dong)联合会(FIA)验收合格(ge)认(ren)证的(de)(de)F4赛(sai)(sai)道,寓玩(wan)乐、学习(xi)、竞技于(yu)一体,为(wei)享(xiang)受汽车(che)文化、企业公关(guan)活动(dong)、旅(lv)游度假、赛(s🍌ai)(sai)车(che)休闲(xian)娱乐、安全(quan)驾(jia)驶培训等活动(dong)提供理想的(de)(de)服务平(ping)台。赛(sai)(sai)道全(quan)长(zhang)2.063千米,8个(ge)左弯(wan)(wan)、6个(ge)右弯(wan)(wan)共14个(ge)弯(wan)(wan)道,另包(bao)含2处近(jin)万平(ping)方米的(de)(de)安全(quan)驾(jia)驶场地。配置丰富的(de)(de)多功能厅、贵宾包(bao)厢、培训中心、千人看(kan)台等设(she)施,曾(ceng)先后举办过多项国际国内重大赛(sai)(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainme🏅nt, safe driving training, and other act🏅ivities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山国际高尔(er)夫俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)海佘(she)山(shan)国际高尔(er)夫(fu)俱乐(le)部位于(yu)佘(she)山(shan)国家旅游度假(jia)区的核心区,是上(shang)海地(di)区地(di)面(mian)起(qi)伏度最(zui)大的高尔(er)夫(fu)球场。俱乐(le)部占地(di)面(mian)积 2200𓄧亩、全长 7140码(ma),包括一座18洞72标准(zh🥃un)(zhun)杆符合(he)国际锦标赛标准(zhun)(zhun)的高尔(er)夫(fu)球场、高尔(er)夫(fu)酒(jiu)店公寓、具(ju)有(you)托(tuo)斯卡纳风格的高尔(er)夫(fu)别墅以及配套的休(xiu)闲度假(jia)设(she)施。
Located in the core area of Sheshan Nat🦂ional Touriꦿst Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物(wu)馆
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)博(bo)物馆(guan)是一座集收藏(zang)、研究、展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)松江(jiang)(jiang)历史(shi)文物为(wei)一体的地(di)方(fang)史(shi)志类博(bo)物馆(guan)。展(zhan)(zhan)厅(ting)面积1200平方(fang)米,分为(wei)上下二(er)层。二(er)层为(wei)博(bo)物馆(guan)基本陈列“流沙(sha)沉(che🌳n)宝”展(zhan)(zhan),该陈列分为(wei)“浦江(jiang)(jiang)晨(chen)曦(xi)”、“史(shi)河波光”、“艺海丹青”三大板块,科学系统地(di)展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)了松江(jiang)(jiang)地(di)区出土和博(bo)物馆(guan)馆(guan)藏(zang)的文物,同时结(jie)合景观(guan)复原、灯箱(xiang)、多媒体等辅(fu)助陈列方(fang)式,直观(guan)反映(ying)了松江(jiang)(jiang)古代各个时期社会生产和艺术发展(zhan)(zhan)成(cheng)就。一楼为(wei)临(lin)时展(zhan)(zhan)厅(ting),不定期地(di)开(kai)展(zhan)(zhan)各类专(zhuan)题展(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)厅(ting)外东西两侧(ce),由碑(bei)廊和碑(bei)亭(ting)组(zu)成(cheng)碑(bei)刻(ke)展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区,东碑(bei)廊陈列明(ming)、清松江(jiang)(jiang)府告示(shi)(shi)等史(shi)料碑(bei)刻(ke),西碑(bei)廊陈列赵(zhao)孟頫、董其昌、沈荃(quan)等书法艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Daw🉐n of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The Eas🌳t Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江(jiang)唐经(jing)幢位(wei)于松江(jiang)中山小(♛xiao)学(xue)校园内,1988年(nian)1月被(bei)国(guo)务(wu)院公布为全国(guo)重点文物(wu)保(bao)护单位(wei)。建于唐大中十三(san)年(nian)(859年(nian)),是现存上海最古老的地面建筑(zhu)。经(jing)幢21级(ji),高9✃.3米(mi),八(ba)棱(leng)八(ba)面,故又称(cheng)为八(ba)棱(leng)碑,俗称(cheng)“唐经(jing)幢”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge 🐈Pillar, com🌼monly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥位(wei)于永(yong)丰街道(dao)中山西路(lu)仓(cang)桥弄南(nan),2014年4月被公(gong)布为上(shang)海市文物保护(hu)单位(wei),是一座高10余米,跨度50余米的(de)五孔拱(go♕ng)💦形大(da)石(shi)桥。桥原名永(yong)丰,因桥南(nan)为松江府漕运仓(cang)城,故俗称大(da)仓(cang)桥。现为上(shang)海地(di)区著名的(de)明代(dai)大(da)石(shi)桥之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in✱ April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺(si)位于岳(yue)阳(yang)街(jie)道马(ma)路(lu)桥(qiao)居委会缸甏巷75号,1980年(nian)8月(yue)被公布为(wei꧅)上(shang)海市文物保护单位,是上(shang)海地区最早的(de)(de)伊斯兰教寺(si)院(yuan),始(shi)建(jianꦬ)于元至正年(nian)间(jian)(1341年(nian)—1368年(nian)),初名真教寺(si)。明清时期(qi)经过多次整修和(he)扩建(jian),因此(ci),如今的(de)(de)清真寺(si)既(ji)有(you)元代(dai)时期(qi)的(de)(de)建(jian)筑(zhu)(zhu)风格,又有(you)明清两(liang)(liang)代(dai)的(de)(de)建(jian)筑(zhu)(zhu)特(te)色。主体建(jian)筑(zhu)(zhu)有(you)大殿(dian)、窑(yao)殿(dian)、穿(chuan)廊,另有(you)南、北(bei)讲堂(tang),邦(bang)克(ke)门(men)等,其(qi)中窑(yao)殿(dian)和(he)邦(bang)克(ke)门(men)两(liang)(liang)处最具该(gai)寺(si)建(jian)筑(zhu)(zhu)特(te)色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341﷽-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangkꦬe Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林(lin)禅(shan)寺(si)
Xilin Temple
西林(lin)禅寺(si),又(you)名(ming)崇恩寺(si),建(jian)(jian)于南宋咸淳(chun)年间(1265—1274年)。明(ming)洪(hong)武(wu)二十年(1387年)重建(jian)(jian),位(wei)于岳阳街(jie)道中(zhong)山中(zho💞ng)路666号。明(ming)正统(tong)皇(huang)敕封时赐名(ming)“大明(ming)西林(lin)禅寺(si)”。大殿后门(men)有一(yi)塔(ta),名(ming)圆应(ying)宝塔(ta),俗称“西林(lin)塔(ta)”🧔。圆应(ying)塔(ta)(西林(lin)塔(ta))1982年9月被公布为上海市文物保护单位(wei)。塔(ta)身七层八(ba)面(mian),砖木结构,塔(ta)高46.5米,迄今仍为上海地区最高的一(yi)座古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang 𒁏Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is 📖the tallest ancient pagoda in Shanghai.